Lanka Kand Verse 126
पुनि प्रभु बोलि लियउ हनुमाना। लंका जाहु कहेउ भगवाना ॥ समाचार जानकिहि सुनावहु। तासु कुसल लै तुम्ह चलि आवहु ॥ तब हनुमंत नगर महुँ आए। सुनि निसिचरी निसाचर धाए ॥ बहु प्रकार तिन्ह पूजा कीन्ही। जनकसुता देखाइ पुनि दीन्ही ॥ दूरहि ते प्रनाम कपि कीन्हा। रघुपति दूत जानकीं चीन्हा ॥ कहहु तात प्रभु कृपानिकेता। कुसल अनुज कपि सेन समेता ॥ सब बिधि कुसल कोसलाधीसा। मातु समर जीत्यो दससीसा ॥ अबिचल राजु बिभीषन पायो। सुनि कपि बचन हरष उर छायो ॥ छं. अति हरष मन तन पुलक लोचन सजल कह पुनि पुनि रमा। का देउँ तोहि त्रेलोक महुँ कपि किमपि नहिं बानी समा ॥ सुनु मातु मैं पायो अखिल जग राजु आजु न संसयं। रन जीति रिपुदल बंधु जुत पस्यामि राममनामयं ॥ दो. सुनु सुत सदगुन सकल तव हृदयँ बसहुँ हनुमंत। सानुकूल कोसलपति रहहुँ समेत अनंत ॥ १०७ ॥
puni prabhu boli liyau hanumānā| laṃkā jāhu kaheu bhagavānā || samācāra jānakihi sunāvahu| tāsu kusala lai tumha cali āvahu || taba hanumaṃta nagara mahu~ āe| suni nisicarī nisācara dhāe || bahu prakāra tinha pūjā kīnhī| janakasutā dekhāi puni dīnhī || dūrahi te pranāma kapi kīnhā| raghupati dūta jānakīṃ cīnhā || kahahu tāta prabhu kṛpāniketā| kusala anuja kapi sena sametā || saba bidhi kusala kosalādhīsā| mātu samara jītyo dasasīsā || abicala rāju bibhīṣana pāyo| suni kapi bacana haraṣa ura chāyo || chaṃ. ati haraṣa mana tana pulaka locana sajala kaha puni puni ramā| kā deu~ tohi treloka mahu~ kapi kimapi nahiṃ bānī samā || sunu mātu maiṃ pāyo akhila jaga rāju āju na saṃsayaṃ| rana jīti ripudala baṃdhu juta pasyāmi rāmamanāmayaṃ || do. sunu suta sadaguna sakala tava hṛdaya~ basahu~ hanumaṃta| sānukūla kosalapati rahahu~ sameta anaṃta || 107 ||
puni prabhu boli liyau hanumana lamka jahu kaheu bhagavana samacara janakihi sunavahu tasu kusala lai tumha cali avahu taba hanumamta nagara mahu~ ae suni nisicari nisacara dhae bahu prakara tinha puja kinhi janakasuta dekhai puni dinhi durahi te pranama kapi kinha raghupati duta janakim cinha kahahu tata prabhu kripaniketa kusala anuja kapi sena sameta saba bidhi kusala kosaladhisa matu samara jityo dasasisa abicala raju bibhishana payo suni kapi bacana harasha ura chayo cham. ati harasha mana tana pulaka locana sajala kaha puni puni rama ka deu~ tohi treloka mahu~ kapi kimapi nahim bani sama sunu matu maim payo akhila jaga raju aju na samsayam rana jiti ripudala bamdhu juta pasyami ramamanamayam do. sunu suta sadaguna sakala tava hridaya~ basahu~ hanumamta sanukula kosalapati rahahu~ sameta anamta 107
The Lord then called Hanuman and instructed him: 'Go to Lanka, tell Janaki all the news, and return bringing word of her welfare.' When Hanuman entered the city, the demonesses and demons ran to honor him in many ways and led him to Janaki. The monkey bowed in salutation from a distance; Sita recognized Ram's messenger and asked, 'Dear one, are the Lord, his brother, and the monkey army all well?' Hanuman replied: 'The lord of Kosala is perfectly well in every way, Mother; he has conquered the ten-headed demon in battle and Vibhishan has received unshakeable sovereignty.' Hearing this, Sita's heart was flooded with joy. She said: 'O monkey, what can I give you in these three worlds — nothing in them equals words of blessing.' She declared that today she had received the kingdom of the entire world, for Ram, victorious and accompanied by his brother, would now grant her his sight. Sita then blessed Hanuman: 'May all virtues dwell forever in your heart, and may the lord of Kosala along with the eternal Lord remain ever gracious to you.'
फिर प्रभु ने हनुमान को बुलाया और कहा — 'लंका जाओ और जानकी को सब समाचार सुनाओ; उनकी कुशल लेकर लौट आओ।' हनुमान नगर में पहुँचे तो राक्षसियाँ और राक्षस दौड़े और उन्होंने बहुत प्रकार से पूजा की तथा जानकी से भेंट कराई। कपि ने दूर से ही प्रणाम किया; जानकी ने रघुपति के दूत को पहचाना और पूछा — 'हे तात, प्रभु, अनुज, कपि-सेना सहित कुशल से हैं?' हनुमान ने कहा — 'कोसलाधीश सब प्रकार कुशल हैं; हे माता, उन्होंने रण में दशानन को जीत लिया और विभीषण को अविचल राज मिल गया।' यह सुनकर सीता के हृदय में हर्ष छा गया। वे बोलीं — 'हे कपि, तुझे तीनों लोकों में क्या दूँ — कोई वस्तु वाणी के समान नहीं। सुन तात, आज मुझे समग्र जग का राज्य मिल गया — अब राम, विजयी होकर बंधु-सहित, मुझे दर्शन देंगे।' सीता ने हनुमान को आशीर्वाद दिया — 'हे हनुमंत, सभी सद्गुण तुम्हारे हृदय में निवास करें; कोसलपति अनंत के सहित तुम पर सदा अनुकूल रहें।'
This is verse 126 of 148 in Lanka Kand (लंकाकाण्ड), from the section “Mandodari's Lament & Vibhishan's Coronation” of Goswami Tulsidas’ Ramcharitmanas.