Skip to content
Bala Kand · Verse 209

Bala Kand Verse 209

बालकाण्ड · विवाह एवं विदाई
Verse · मूल पाठ (Devanagari)
कबिकुल जीवनु पावन जानी ॥ राम सीय जसु मंगल खानी ॥
तेहि ते मैं कछु कहा बखानी। करन पुनीत हेतु निज बानी ॥
Roman (IAST)
kabikula jīvanu pāvana jānī || rāma sīya jasu maṃgala khānī ||
tehi te maiṃ kachu kahā bakhānī| karana punīta hetu nija bānī ||
Simple transliteration
kabikula jivanu pavana jani  rama siya jasu mamgala khani 
tehi te maim kachu kaha bakhani karana punita hetu nija bani 
Meaning (English)

Knowing that the glory of Rama and Sita is the very life of the community of poets and a mine of all auspiciousness, I (Tulsidas) have narrated a little of it — to sanctify my own speech by this act of telling.

Meaning (Hindi) · भावार्थ

राम-सीता का यश कवि-समाज का जीवन है और मंगल की खान है — यह जानकर मैंने (तुलसीदास ने) इसे थोड़ा-सा कहा, ताकि अपनी वाणी को पवित्र कर सकूँ।

About this verse

This is verse 209 of 211 in Bala Kand (बालकाण्ड), from the section “Vivah & Vidai” of Goswami Tulsidas’ Ramcharitmanas.

Related
What to do next

Recently Accessed

Home

Premium Tools

View All

Trending Topics

Continue Your Spiritual Journey

Explore related Hindu wisdom, daily guidance, and AI-powered answers on VedKosh.

Daily Quiz

रामायण प्रश्नोत्तरी

1/108

किस ऋषि ने राजा दशरथ को पुत्रकामेष्टि यज्ञ करने की सलाह दी?

Independently reviewed for authenticity. Please verify meanings and rituals yourself before following.

Bala Kand Verse 209: kabikula jivanu pavana jani rama siya — Meaning | VedKosh