Skip to content
Bala Kand · Verse 167

Bala Kand Verse 167

बालकाण्ड · धनुष-यज्ञ एवं सीता-स्वयंवर
Verse · मूल पाठ (Devanagari)
संग सखीं सुंदर चतुर गावहिं मंगलचार।
गवनी बाल मराल गति सुषमा अंग अपार॥263॥
Roman (IAST)
saṃga sakhīṃ suṃdara catura gāvahiṃ maṃgalacāra|
gavanī bāla marāla gati suṣamā aṃga apāra||263||
Simple transliteration
samga sakhim sumdara catura gavahim mamgalacara
gavani bala marala gati sushama amga apara263
Meaning (English)

Accompanied by her beautiful and clever companions singing songs of auspice, Sita moved with the grace of a young swan — her every limb radiant with boundless beauty.

Meaning (Hindi) · भावार्थ

साथ में सुंदर चतुर सखियाँ मंगलाचार गाती हैं; सीता बालहंसिनी की सी चाल से चलीं — उनके अंगों में अपार शोभा है।

About this verse

This is verse 167 of 211 in Bala Kand (बालकाण्ड), from the section “Dhanush Yagna & Sita Swayamvar” of Goswami Tulsidas’ Ramcharitmanas.

Related
What to do next

Recently Accessed

Home

Premium Tools

View All

Trending Topics

Continue Your Spiritual Journey

Explore related Hindu wisdom, daily guidance, and AI-powered answers on VedKosh.

Daily Quiz

रामायण प्रश्नोत्तरी

1/108

किस ऋषि ने राजा दशरथ को पुत्रकामेष्टि यज्ञ करने की सलाह दी?

Independently reviewed for authenticity. Please verify meanings and rituals yourself before following.

Bala Kand Verse 167: samga sakhim sumdara catura gavahim — Meaning | VedKosh