Ayodhya Kand Verse 320
परिजन मातु पितहि मिलि सीता। फिरी प्रानप्रिय प्रेम पुनीता ॥
करि प्रनामु भेंटी सब सासू। प्रीति कहत कबि हियँ न हुलासू ॥
सुनि सिख अभिमत आसिष पाई। रही सीय दुहु प्रीति समाई ॥
रघुपति पटु पालकीं मगाईं। करि प्रबोधु सब मातु चढ़ाई ॥
बार बार हिलि मिलि दुहु भाई। सम सनेहँ जननी पहुँचाई ॥
साजि बाजि गज बाहन नाना। भरत भूप दल कीन्ह पयाना ॥
हृदयँ रामु सिय लखन समेता। चले जाहिं सब लोग अचेता ॥
बसह बाजि गज पसु हियँ हारें। चले जाहिं परबस मन मारें ॥
दो. गुर गुरतिय पद बंदि प्रभु सीता लखन समेत।
फिरे हरष बिसमय सहित आए परन निकेत ॥ ३२० ॥parijana mātu pitahi mili sītā| phirī prānapriya prema punītā ||
kari pranāmu bheṃṭī saba sāsū| prīti kahata kabi hiya~ na hulāsū ||
suni sikha abhimata āsiṣa pāī| rahī sīya duhu prīti samāī ||
raghupati paṭu pālakīṃ magāīṃ| kari prabodhu saba mātu caḍha़āī ||
bāra bāra hili mili duhu bhāī| sama saneha~ jananī pahu~cāī ||
sāji bāji gaja bāhana nānā| bharata bhūpa dala kīnha payānā ||
hṛdaya~ rāmu siya lakhana sametā| cale jāhiṃ saba loga acetā ||
basaha bāji gaja pasu hiya~ hāreṃ| cale jāhiṃ parabasa mana māreṃ ||
do. gura guratiya pada baṃdi prabhu sītā lakhana sameta|
phire haraṣa bisamaya sahita āe parana niketa || 320 ||parijana matu pitahi mili sita phiri pranapriya prema punita
kari pranamu bhemti saba sasu priti kahata kabi hiya~ na hulasu
suni sikha abhimata asisha pai rahi siya duhu priti samai
raghupati patu palakim magaim kari prabodhu saba matu cadha़ai
bara bara hili mili duhu bhai sama saneha~ janani pahu~cai
saji baji gaja bahana nana bharata bhupa dala kinha payana
hridaya~ ramu siya lakhana sameta cale jahim saba loga aceta
basaha baji gaja pasu hiya~ harem cale jahim parabasa mana marem
do. gura guratiya pada bamdi prabhu sita lakhana sameta
phire harasha bisamaya sahita ae parana niketa 320 Sita met her parents Janak, her relatives, and with pure loving feeling bowed to all the mothers-in-law and exchanged embraces — the poet finds no delight in describing this love because words are too small to contain it. Sita listened to the counsel given, received blessings in keeping with her heart's wish, and remained absorbed in the love of both her natal and marital homes. Ram, ever thoughtful, had palanquins brought and, consoling each of the mothers, helped them aboard. Both brothers, meeting and greeting repeatedly, escorted the mothers back with equal affection. Bharat's army and company set out with music and ceremony. In the hearts of all departing people dwelt Ram, Sita, and Lakshman — everyone went as if in a daze. Oxen, horses, elephants, and all animals also went as though captive and heartbroken. After bowing at the feet of the guru's wife and the guru, Ram, Sita, and Lakshman returned joyfully and in wonder to their leaf-hut to rest.
सीता ने माता-पिता जनक और परिजनों से मिलकर, प्रेम-पवित्र भाव से, सभी सासुओं को प्रणाम करके भेंट की — इस प्रीति का वर्णन करते हुए कवि के मन में हुलास नहीं होता क्योंकि शब्द अपर्याप्त हैं। सीता ने शिक्षा सुनी, मन के अनुकूल आशीर्वाद पाया और दोनों प्रीतियों (मायके और ससुराल) में समाई रहीं। राम ने पटु होकर पालकियाँ मँगवाईं और सभी माताओं को समझा-बुझाकर चढ़ाया। दोनों भाई बारंबार हिलकर-मिलकर समान स्नेह से जननियों को पहुँचा आए। भरत और उनकी सेना बाजे-गाजे के साथ प्रस्थान हुई। प्रस्थान करती हुई प्रजा के हृदय में राम-सीता-लक्ष्मण बसे थे — सब अचेत-से चले जा रहे थे। बैल, घोड़े, हाथी और पशु भी पराधीन और मन-मारे जा रहे थे। गुरु-पत्नी और गुरु के चरणों की वंदना करके राम-सीता-लक्ष्मण ने प्रसन्न और विस्मित होकर वापस लौटकर पर्णकुटी में विश्राम किया।
This is verse 320 of 326 in Ayodhya Kand (अयोध्याकाण्ड), from the section “Paduka Gift & Bharat's Farewell” of Goswami Tulsidas’ Ramcharitmanas.