Ayodhya Kand Verse 307
सभा सकल सुनि रघुबर बानी। प्रेम पयोधि अमिअ जनु सानी ॥
सिथिल समाज सनेह समाधी। देखि दसा चुप सारद साधी ॥
भरतहि भयउ परम संतोषू। सनमुख स्वामि बिमुख दुख दोषू ॥
मुख प्रसन्न मन मिटा बिषादू। भा जनु गूँगेहि गिरा प्रसादू ॥
कीन्ह सप्रेम प्रनामु बहोरी। बोले पानि पंकरुह जोरी ॥
नाथ भयउ सुखु साथ गए को। लहेउँ लाहु जग जनमु भए को ॥
अब कृपाल जस आयसु होई। करौं सीस धरि सादर सोई ॥
सो अवलंब देव मोहि देई। अवधि पारु पावौं जेहि सेई ॥
दो. देव देव अभिषेक हित गुर अनुसासनु पाइ।
आनेउँ सब तीरथ सलिलु तेहि कहँ काह रजाइ ॥ ३०७ ॥sabhā sakala suni raghubara bānī| prema payodhi amia janu sānī ||
sithila samāja saneha samādhī| dekhi dasā cupa sārada sādhī ||
bharatahi bhayau parama saṃtoṣū| sanamukha svāmi bimukha dukha doṣū ||
mukha prasanna mana miṭā biṣādū| bhā janu gū~gehi girā prasādū ||
kīnha saprema pranāmu bahorī| bole pāni paṃkaruha jorī ||
nātha bhayau sukhu sātha gae ko| laheu~ lāhu jaga janamu bhae ko ||
aba kṛpāla jasa āyasu hoī| karauṃ sīsa dhari sādara soī ||
so avalaṃba deva mohi deī| avadhi pāru pāvauṃ jehi seī ||
do. deva deva abhiṣeka hita gura anusāsanu pāi|
āneu~ saba tīratha salilu tehi kaha~ kāha rajāi || 307 ||sabha sakala suni raghubara bani prema payodhi amia janu sani
sithila samaja saneha samadhi dekhi dasa cupa sarada sadhi
bharatahi bhayau parama samtoshu sanamukha svami bimukha dukha doshu
mukha prasanna mana mita bishadu bha janu gu~gehi gira prasadu
kinha saprema pranamu bahori bole pani pamkaruha jori
natha bhayau sukhu satha gae ko laheu~ lahu jaga janamu bhae ko
aba kripala jasa ayasu hoi karaum sisa dhari sadara soi
so avalamba deva mohi dei avadhi paru pavaum jehi sei
do. deva deva abhisheka hita gura anusasanu pai
aneu~ saba tiratha salilu tehi kaha~ kaha rajai 307 Hearing Ram's words, saturated with the nectar of love, the entire assembly melted into a trance of deep affection; seeing this state, even Saraswati fell silent. Bharat felt profound contentment — the master had turned his face towards him, sorrow and fault had turned away. His expression brightened, the grief in his heart dissolved, as though a mute person had been gifted the grace of speech. Bharat bowed again with love, joined his lotus-like palms, and said — O Lord, I have had the joy of being with you; my life has been made worthwhile. Whatever command you now give I will carry on my head with reverence — please give me that support by which I may sustain myself through the entire duration of your exile.
राम की प्रेम-अमृत से सिंचित वाणी सुनकर समूची सभा स्नेह-समाधि में शिथिल हो गई; ऐसी दशा देखकर सरस्वती भी चुप साध गईं। भरत को परम संतोष हुआ — स्वामी का सामना हुआ, दुख और दोष विमुख हुए। मुख प्रसन्न हो गया, मन का विषाद मिट गया, मानो गूँगे को वाणी का प्रसाद मिला। भरत ने पुनः प्रेमपूर्वक प्रणाम किया, कर-कमल जोड़कर बोले — नाथ, आपके साथ रहने का सुख मिला, जीवन सार्थक हुआ। अब जो भी आज्ञा हो, वही मैं सादर शिर-माथे धरूँगा — मुझे वह अवलंब दें जिससे मैं अवधि तक टिका रह सकूँ।
This is verse 307 of 326 in Ayodhya Kand (अयोध्याकाण्ड), from the section “Paduka Gift & Bharat's Farewell” of Goswami Tulsidas’ Ramcharitmanas.