Skip to content
Ayodhya Kand · Verse 301

Ayodhya Kand Verse 301

अयोध्याकाण्ड · पादुका-प्रदान और भरत की विदाई
Verse · मूल पाठ (Devanagari)
प्रभु पद पदुम पराग दोहाई। सत्य सुकृत सुख सीवँ सुहाई ॥ 
सो करि कहउँ हिए अपने की। रुचि जागत सोवत सपने की ॥ 
सहज सनेहँ स्वामि सेवकाई। स्वारथ छल फल चारि बिहाई ॥ 
अग्या सम न सुसाहिब सेवा। सो प्रसादु जन पावै देवा ॥ 
अस कहि प्रेम बिबस भए भारी। पुलक सरीर बिलोचन बारी ॥ 
प्रभु पद कमल गहे अकुलाई। समउ सनेहु न सो कहि जाई ॥ 
कृपासिंधु सनमानि सुबानी। बैठाए समीप गहि पानी ॥ 
भरत बिनय सुनि देखि सुभाऊ। सिथिल सनेहँ सभा रघुराऊ ॥ 

 छं. रघुराउ सिथिल सनेहँ साधु समाज मुनि मिथिला धनी। 
 मन महुँ सराहत भरत भायप भगति की महिमा घनी ॥ 
 भरतहि प्रसंसत बिबुध बरषत सुमन मानस मलिन से। 
 तुलसी बिकल सब लोग सुनि सकुचे निसागम नलिन से ॥
सो.  देखि दुखारी दीन दुहु समाज नर नारि सब। 
      मघवा महा मलीन मुए मारि मंगल चहत ॥ ३०१ ॥
Roman (IAST)
prabhu pada paduma parāga dohāī| satya sukṛta sukha sīva~ suhāī || 
so kari kahau~ hie apane kī| ruci jāgata sovata sapane kī || 
sahaja saneha~ svāmi sevakāī| svāratha chala phala cāri bihāī || 
agyā sama na susāhiba sevā| so prasādu jana pāvai devā || 
asa kahi prema bibasa bhae bhārī| pulaka sarīra bilocana bārī || 
prabhu pada kamala gahe akulāī| samau sanehu na so kahi jāī || 
kṛpāsiṃdhu sanamāni subānī| baiṭhāe samīpa gahi pānī || 
bharata binaya suni dekhi subhāū| sithila saneha~ sabhā raghurāū || 

 chaṃ. raghurāu sithila saneha~ sādhu samāja muni mithilā dhanī| 
 mana mahu~ sarāhata bharata bhāyapa bhagati kī mahimā ghanī || 
 bharatahi prasaṃsata bibudha baraṣata sumana mānasa malina se| 
 tulasī bikala saba loga suni sakuce nisāgama nalina se ||
so.  dekhi dukhārī dīna duhu samāja nara nāri saba| 
      maghavā mahā malīna mue māri maṃgala cahata || 301 ||
Simple transliteration
prabhu pada paduma paraga dohai satya sukrita sukha siva~ suhai  
so kari kahau~ hie apane ki ruci jagata sovata sapane ki  
sahaja saneha~ svami sevakai svaratha chala phala cari bihai  
agya sama na susahiba seva so prasadu jana pavai deva  
asa kahi prema bibasa bhae bhari pulaka sarira bilocana bari  
prabhu pada kamala gahe akulai samau sanehu na so kahi jai  
kripasimdhu sanamani subani baithae samipa gahi pani  
bharata binaya suni dekhi subhau sithila saneha~ sabha raghurau  

 cham. raghurau sithila saneha~ sadhu samaja muni mithila dhani 
 mana mahu~ sarahata bharata bhayapa bhagati ki mahima ghani  
 bharatahi prasamsata bibudha barashata sumana manasa malina se 
 tulasi bikala saba loga suni sakuce nisagama nalina se 
so.  dekhi dukhari dina duhu samaja nara nari saba 
      maghava maha malina mue mari mamgala cahata  301 
Meaning (English)

Bharat swore by the pollen of the Lord's lotus feet that what he was about to speak was the true desire of his heart — the same longing that persists while waking, sleeping, and even in dreams. Let loving devotion and service to the master be natural — free of self-interest, deceit, and the desire for the four worldly goals; there is no service equal to carrying out the master's command. Saying this, Bharat became overwhelmed with love, his body thrilled, and tears welled in his eyes; in anguish he clasped the Lord's lotus feet. The ocean of compassion, Ram, honoured Bharat with gentle words, took his hand and seated him close; seeing Bharat's prayer and nature, the assembly and Ram alike were moved and undone by love.

Meaning (Hindi) · भावार्थ

भरत ने प्रभु के चरण-कमल के पराग की सपथ लेकर कहा — जो मेरे हृदय की रुचि है, जागते-सोते और स्वप्न में भी वही कामना है, वह मैं कह रहा हूँ। स्नेह, स्वामिभक्ति और सेवा स्वाभाविक हो — स्वार्थ, छल और चार फल छोड़कर; आज्ञा-पालन के समान कोई सेवा नहीं। यह कहते-कहते भरत प्रेम में विभोर हो गए, शरीर पुलकित हो गया, नेत्रों में जल आ गया; उन्होंने व्याकुल होकर प्रभु के चरण-कमल थाम लिए। कृपासागर राम ने भरत को मधुर वाणी से सम्मानित कर हाथ थामकर पास बिठाया; भरत की विनय और स्वभाव देखकर सभा और राम स्नेहवश शिथिल हो गए।

About this verse

This is verse 301 of 326 in Ayodhya Kand (अयोध्याकाण्ड), from the section “Paduka Gift & Bharat's Farewell” of Goswami Tulsidas’ Ramcharitmanas.

Related
What to do next

Recently Accessed

Home

Premium Tools

View All

Trending Topics

Continue Your Spiritual Journey

Explore related Hindu wisdom, daily guidance, and AI-powered answers on VedKosh.

Daily Quiz

रामायण प्रश्नोत्तरी

1/108

किस ऋषि ने राजा दशरथ को पुत्रकामेष्टि यज्ञ करने की सलाह दी?

Independently reviewed for authenticity. Please verify meanings and rituals yourself before following.

Ayodhya Kand Verse 301: prabhu pada paduma paraga dohai satya — Meaning | VedKosh