Ayodhya Kand Verse 223
भायप भगति भरत आचरनू। कहत सुनत दुख दूषन हरनू ॥
जो कछु कहब थोर सखि सोई। राम बंधु अस काहे न होई ॥
हम सब सानुज भरतहि देखें। भइन्ह धन्य जुबती जन लेखें ॥
सुनि गुन देखि दसा पछिताहीं। कैकइ जननि जोगु सुतु नाहीं ॥
कोउ कह दूषनु रानिहि नाहिन। बिधि सबु कीन्ह हमहि जो दाहिन ॥
कहँ हम लोक बेद बिधि हीनी। लघु तिय कुल करतूति मलीनी ॥
बसहिं कुदेस कुगाँव कुबामा। कहँ यह दरसु पुन्य परिनामा ॥
अस अनंदु अचिरिजु प्रति ग्रामा। जनु मरुभूमि कलपतरु जामा ॥
दो. भरत दरसु देखत खुलेउ मग लोगन्ह कर भागु।
जनु सिंघलबासिन्ह भयउ बिधि बस सुलभ प्रयागु ॥ २२३ ॥bhāyapa bhagati bharata ācaranū| kahata sunata dukha dūṣana haranū ||
jo kachu kahaba thora sakhi soī| rāma baṃdhu asa kāhe na hoī ||
hama saba sānuja bharatahi dekheṃ| bhainha dhanya jubatī jana lekheṃ ||
suni guna dekhi dasā pachitāhīṃ| kaikai janani jogu sutu nāhīṃ ||
kou kaha dūṣanu rānihi nāhina| bidhi sabu kīnha hamahi jo dāhina ||
kaha~ hama loka beda bidhi hīnī| laghu tiya kula karatūti malīnī ||
basahiṃ kudesa kugā~va kubāmā| kaha~ yaha darasu punya parināmā ||
asa anaṃdu aciriju prati grāmā| janu marubhūmi kalapataru jāmā ||
do. bharata darasu dekhata khuleu maga loganha kara bhāgu|
janu siṃghalabāsinha bhayau bidhi basa sulabha prayāgu || 223 ||bhayapa bhagati bharata acaranu kahata sunata dukha dushana haranu
jo kachu kahaba thora sakhi soi rama bamdhu asa kahe na hoi
hama saba sanuja bharatahi dekhem bhainha dhanya jubati jana lekhem
suni guna dekhi dasa pachitahim kaikai janani jogu sutu nahim
kou kaha dushanu ranihi nahina bidhi sabu kinha hamahi jo dahina
kaha~ hama loka beda bidhi hini laghu tiya kula karatuti malini
basahim kudesa kuga~va kubama kaha~ yaha darasu punya parinama
asa anamdu aciriju prati grama janu marubhumi kalapataru jama
do. bharata darasu dekhata khuleu maga loganha kara bhagu
janu simghalabasinha bhayau bidhi basa sulabha prayagu 223 The women say: Bharat's fraternal love, devotion and conduct are so pure that merely hearing or speaking of them removes sorrow and fault. Whatever one says is still too little — why would Ram's brother be anything less? Seeing him, we women count ourselves blessed. Some lament that Kaikeyi is not worthy of such a son. Another says the fault is not the queen's but Providence's design. Yet another marvels: we are of low station, yet this darshan has come to us — it is the fruit of past merit. At every village along the way there was wonder and delight, as if a wish-fulfilling tree had sprung up in a desert.
महिलाएँ कह रही हैं — भरत का भाईचारा, भक्ति और आचरण सुनने-कहने मात्र से दुःख और दोष दूर हो जाते हैं। जो कहा जाए वह थोड़ा है; राम का भाई ऐसा क्यों न हो? उनके दर्शन से हम स्त्रियाँ धन्य हुईं। भरत को देखकर सब कह रही हैं — काश कैकेयी ऐसे पुत्र की माँ होने योग्य होती। कोई कहती — रानी का दोष नहीं, यह सब विधि ने किया। कोई कहती — हम तो नीच कुल की हैं, पर यह दर्शन सुकृत का परिणाम है। इस प्रकार प्रत्येक ग्राम में आनंद और विस्मय था, जैसे मरुभूमि में कल्पवृक्ष उग आया हो।
This is verse 223 of 326 in Ayodhya Kand (अयोध्याकाण्ड), from the section “Bharat's Resolution & Journey to Chitrakut” of Goswami Tulsidas’ Ramcharitmanas.