Skip to content
Ayodhya Kand · Verse 127

Ayodhya Kand Verse 127

अयोध्याकाण्ड · भरद्वाज आश्रम और प्रयाग-संगम
Verse · मूल पाठ (Devanagari)
जगु पेखन तुम्ह देखनिहारे। बिधि हरि संभु नचावनिहारे ॥ 
तेउ न जानहिं मरमु तुम्हारा। औरु तुम्हहि को जाननिहारा ॥ 
सोइ जानइ जेहि देहु जनाई। जानत तुम्हहि तुम्हइ होइ जाई ॥ 
तुम्हरिहि कृपाँ तुम्हहि रघुनंदन। जानहिं भगत भगत उर चंदन ॥ 
चिदानंदमय देह तुम्हारी। बिगत बिकार जान अधिकारी ॥ 
नर तनु धरेहु संत सुर काजा। कहहु करहु जस प्राकृत राजा ॥ 
राम देखि सुनि चरित तुम्हारे। जड़ मोहहिं बुध होहिं सुखारे ॥ 
तुम्ह जो कहहु करहु सबु साँचा। जस काछिअ तस चाहिअ नाचा ॥
दो.  पूँछेहु मोहि कि रहौं कहँ मैं पूँछत सकुचाउँ। 
      जहँ न होहु तहँ देहु कहि तुम्हहि देखावौं ठाउँ ॥ १२७ ॥
Roman (IAST)
jagu pekhana tumha dekhanihāre| bidhi hari saṃbhu nacāvanihāre || 
teu na jānahiṃ maramu tumhārā| auru tumhahi ko jānanihārā || 
soi jānai jehi dehu janāī| jānata tumhahi tumhai hoi jāī || 
tumharihi kṛpā~ tumhahi raghunaṃdana| jānahiṃ bhagata bhagata ura caṃdana || 
cidānaṃdamaya deha tumhārī| bigata bikāra jāna adhikārī || 
nara tanu dharehu saṃta sura kājā| kahahu karahu jasa prākṛta rājā || 
rāma dekhi suni carita tumhāre| jaḍa़ mohahiṃ budha hohiṃ sukhāre || 
tumha jo kahahu karahu sabu sā~cā| jasa kāchia tasa cāhia nācā ||
do.  pū~chehu mohi ki rahauṃ kaha~ maiṃ pū~chata sakucāu~| 
      jaha~ na hohu taha~ dehu kahi tumhahi dekhāvauṃ ṭhāu~ || 127 ||
Simple transliteration
jagu pekhana tumha dekhanihare bidhi hari sambhu nacavanihare  
teu na janahim maramu tumhara auru tumhahi ko jananihara  
soi janai jehi dehu janai janata tumhahi tumhai hoi jai  
tumharihi kripa~ tumhahi raghunamdana janahim bhagata bhagata ura camdana  
cidanamdamaya deha tumhari bigata bikara jana adhikari  
nara tanu dharehu samta sura kaja kahahu karahu jasa prakrita raja  
rama dekhi suni carita tumhare jada़ mohahim budha hohim sukhare  
tumha jo kahahu karahu sabu sa~ca jasa kachia tasa cahia naca 
do.  pu~chehu mohi ki rahaum kaha~ maim pu~chata sakucau~ 
      jaha~ na hohu taha~ dehu kahi tumhahi dekhavaum thau~  127 
Meaning (English)

Valmiki continues — the world is merely the spectacle; you are the witness. Even Brahma, Vishnu and Shambhu, who dance at your nod, do not know your secret — who else then could know you? Only one to whom you reveal yourself knows you; and one who truly knows you becomes you. Your devotees know you as the sandalwood fragrance within devotees' hearts. Your body is of the nature of pure consciousness and bliss, free from all change — only the worthy knower can know it. For the good of saints and gods you have assumed human form and act and speak as ordinary beings do. The deluded remain bewildered even on seeing your deeds; the wise are filled with joy — their destinations are different. Then the sage said — you asked where you should dwell; I am hesitant to answer; tell me where you are not, and I will point you there.

Meaning (Hindi) · भावार्थ

वालमीकि कहते हैं — जगत केवल दृश्य है, आप द्रष्टा हैं; ब्रह्मा, विष्णु और शंभु जिनके इशारे पर नाचते हैं, वे भी आपका रहस्य नहीं जानते — और आपको जाने कौन? वही जानता है जिसे आप स्वयं जनाते हैं; और जो जानता है वह आप-ही हो जाता है। भक्त ही भक्तों के हृदय-चन्दन बनकर आपको जानते हैं। आपका शरीर चिदानन्दमय है, विकाररहित — इसे वही जान सकता है जो पात्र हो। आप संतों और देवों के कार्य हेतु नर-तन धारण करके लोकाचार जैसा कहते-करते हैं। जो मूढ़ आपके चरित्र देखकर भी मोहित रहते हैं और जो बुद्धिमान देखकर सुखी होते हैं — दोनों की गति अलग है। फिर मुनि ने कहा — आपने पूछा कि कहाँ रहूँ, मैं संकोच से पूछता हूँ — जहाँ आप न हों, वह बताएँ, वहाँ दिखाऊँगा।

About this verse

This is verse 127 of 326 in Ayodhya Kand (अयोध्याकाण्ड), from the section “Bharadvaj Ashram & Prayag Confluence” of Goswami Tulsidas’ Ramcharitmanas.

Related
What to do next

Recently Accessed

Home

Premium Tools

View All

Trending Topics

Continue Your Spiritual Journey

Explore related Hindu wisdom, daily guidance, and AI-powered answers on VedKosh.

Daily Quiz

रामायण प्रश्नोत्तरी

1/108

किस ऋषि ने राजा दशरथ को पुत्रकामेष्टि यज्ञ करने की सलाह दी?

Independently reviewed for authenticity. Please verify meanings and rituals yourself before following.

Ayodhya Kand Verse 127: jagu pekhana tumha dekhanihare bidhi — Meaning | VedKosh