Skip to content
Ayodhya Kand · Verse 10

Ayodhya Kand Verse 10

अयोध्याकाण्ड · मंगलाचरण — राम के राज्याभिषेक की घोषणा
Verse · मूल पाठ (Devanagari)
बरनि राम गुन सीलु सुभाऊ। बोले प्रेम पुलकि मुनिराऊ ॥ 
भूप सजेउ अभिषेक समाजू। चाहत देन तुम्हहि जुबराजू ॥ 
राम करहु सब संजम आजू। जौं बिधि कुसल निबाहै काजू ॥ 
गुरु सिख देइ राय पहिं गयउ। राम हृदयँ अस बिसमउ भयऊ ॥ 
जनमे एक संग सब भाई। भोजन सयन केलि लरिकाई ॥ 
करनबेध उपबीत बिआहा। संग संग सब भए उछाहा ॥ 
बिमल बंस यहु अनुचित एकू। बंधु बिहाइ बड़ेहि अभिषेकू ॥ 
प्रभु सप्रेम पछितानि सुहाई। हरउ भगत मन कै कुटिलाई ॥
दो.  तेहि अवसर आए लखन मगन प्रेम आनंद। 
      सनमाने प्रिय बचन कहि रघुकुल कैरव चंद ॥ १० ॥
Roman (IAST)
barani rāma guna sīlu subhāū| bole prema pulaki munirāū || 
bhūpa sajeu abhiṣeka samājū| cāhata dena tumhahi jubarājū || 
rāma karahu saba saṃjama ājū| jauṃ bidhi kusala nibāhai kājū || 
guru sikha dei rāya pahiṃ gayau| rāma hṛdaya~ asa bisamau bhayaū || 
janame eka saṃga saba bhāī| bhojana sayana keli larikāī || 
karanabedha upabīta biāhā| saṃga saṃga saba bhae uchāhā || 
bimala baṃsa yahu anucita ekū| baṃdhu bihāi baḍa़ehi abhiṣekū || 
prabhu saprema pachitāni suhāī| harau bhagata mana kai kuṭilāī ||
do.  tehi avasara āe lakhana magana prema ānaṃda| 
      sanamāne priya bacana kahi raghukula kairava caṃda || 10 ||
Simple transliteration
barani rama guna silu subhau bole prema pulaki munirau  
bhupa sajeu abhisheka samaju cahata dena tumhahi jubaraju  
rama karahu saba samjama aju jaum bidhi kusala nibahai kaju  
guru sikha dei raya pahim gayau rama hridaya~ asa bisamau bhayau  
janame eka samga saba bhai bhojana sayana keli larikai  
karanabedha upabita biaha samga samga saba bhae uchaha  
bimala bamsa yahu anucita eku bamdhu bihai bada़ehi abhisheku  
prabhu saprema pachitani suhai harau bhagata mana kai kutilai 
do.  tehi avasara ae lakhana magana prema anamda 
      sanamane priya bacana kahi raghukula kairava camda  10 
Meaning (English)

After praising Ram's virtues and gentle nature, the thrilled Vasishtha informs him that Dasharatha has made all arrangements and wishes to crown him heir-apparent tomorrow, and bids him observe all the prescribed fasting and restraint today. After imparting this instruction the sage returns. But in Ram's heart a tender regret arises — all brothers were born together, shared childhood meals, sleep, and play, and every samskara was celebrated together; yet in this illustrious lineage, this one thing seems wanting: the elder's coronation proceeds while the younger brothers are set apart. At that very moment Lakshman arrived, absorbed in love and joy, and Ram — the moon to the lily of the Raghu line — honoured him with affectionate words.

Meaning (Hindi) · भावार्थ

राम के गुण, शील और स्वभाव का वर्णन करके, वशिष्ठ प्रेम-पुलकित होकर बताते हैं: "राजा ने राज्याभिषेक का सारा प्रबंध किया है और कल तुम्हें युवराज देना चाहते हैं; आज सब नियम-उपवास का पालन करो।" गुरु सीख देकर लौट गए। किंतु राम के हृदय में एक कोमल पछतावा उठा — सब भाई एक साथ जन्मे, बचपन के भोजन-शयन-क्रीड़ा साथ रहे, सब संस्कार साथ हुए; पर इस उज्ज्वल वंश में यही एक न्यूनता है कि बड़े का अभिषेक भाइयों को अलग रखकर हो रहा है। उसी समय लक्ष्मण प्रेम और आनंद में मग्न आ पहुँचे, और रघुकुल-कुमुद के चन्द्रमा राम ने प्रिय वचन कहकर उनका सम्मान किया।

About this verse

This is verse 10 of 326 in Ayodhya Kand (अयोध्याकाण्ड), from the section “Invocatory Verses & Ram's Coronation Announced” of Goswami Tulsidas’ Ramcharitmanas.

Related
What to do next

Recently Accessed

Home

Premium Tools

View All

Trending Topics

Continue Your Spiritual Journey

Explore related Hindu wisdom, daily guidance, and AI-powered answers on VedKosh.

Daily Quiz

रामायण प्रश्नोत्तरी

1/108

किस ऋषि ने राजा दशरथ को पुत्रकामेष्टि यज्ञ करने की सलाह दी?

Independently reviewed for authenticity. Please verify meanings and rituals yourself before following.

Ayodhya Kand Verse 10: barani rama guna silu subhau bole — Meaning | VedKosh