Skip to content
Sundar Kand · Verse 86

Sundar Kand Verse 86

सुन्दरकाण्ड · माता सीता से भेंट
Verse · मूल पाठ (Devanagari)
सहज बानि सेवक सुख दायक। कबहुँक सुरति करत रघुनायक॥ कबहुँ नयन मम सीतल ताता। होइहहिं निरखि स्याम मृदु गाता॥ ३॥
Roman (IAST)
sahaja bāni sevaka sukha dāyaka| kabahu~ka surati karata raghunāyaka|| kabahu~ nayana mama sītala tātā| hoihahiṃ nirakhi syāma mṛdu gātā|| 3||
Simple transliteration
sahaja bani sevaka sukha dayaka kabahu~ka surati karata raghunayaka kabahu~ nayana mama sitala tata hoihahim nirakhi syama mridu gata 3
Meaning (English)

'It is the very nature of Shree Raghunaayak to bestow happiness upon his servants — does he ever think of me? O dear one, will my eyes ever be cooled and refreshed by beholding his dark and tender form?'

Meaning (Hindi) · भावार्थ

'सेवकों को सुख देना श्री रघुनायक का स्वभाव है — क्या वे कभी मेरी याद भी करते हैं? हे तात! कभी तो मेरे नेत्र उनके श्याम-कोमल अंग को निहार कर शीतल होंगे?'

About this verse

This is verse 86 of 351 in Sundar Kand (सुन्दरकाण्ड), from the section “Meeting Mata Sita” of Goswami Tulsidas’ Ramcharitmanas.

Related
What to do next

Recently Accessed

Home

Premium Tools

View All

Trending Topics

Continue Your Spiritual Journey

Explore related Hindu wisdom, daily guidance, and AI-powered answers on VedKosh.

Daily Quiz

रामायण प्रश्नोत्तरी

1/108

किस ऋषि ने राजा दशरथ को पुत्रकामेष्टि यज्ञ करने की सलाह दी?

Independently reviewed for authenticity. Please verify meanings and rituals yourself before following.

Sundar Kand Verse 86: sahaja bani sevaka sukha dayaka — Meaning | VedKosh