Skip to content
Sundar Kand · Verse 72

Sundar Kand Verse 72

सुन्दरकाण्ड · माता सीता से भेंट
Verse · मूल पाठ (Devanagari)
कह सीता बिधि भा प्रतिकूला। मिलहि न पावक मिटहि न सूला॥ देखिअत प्रगट गगन अंगारा। अवनि न आवत एकउ तारा॥ ४॥
Roman (IAST)
kaha sītā bidhi bhā pratikūlā| milahi na pāvaka miṭahi na sūlā|| dekhiata pragaṭa gagana aṃgārā| avani na āvata ekau tārā|| 4||
Simple transliteration
kaha sita bidhi bha pratikula milahi na pavaka mitahi na sula dekhiata pragata gagana amgara avani na avata ekau tara 4
Meaning (English)

Mother Sita lamented — Fate has turned against me; neither does fire come to me, nor does this anguish ever cease. Embers glow visibly in the sky above, yet not a single one falls to the earth.

Meaning (Hindi) · भावार्थ

माता सीता ने कहा — 'विधाता मेरे प्रतिकूल हो गए हैं। न अग्नि मिलती है, न इस पीड़ा का अंत होता है। आकाश में अंगारे (तारे) साफ़ दिखाई देते हैं, परंतु धरती पर एक भी तारा नहीं उतरता।'

About this verse

This is verse 72 of 351 in Sundar Kand (सुन्दरकाण्ड), from the section “Meeting Mata Sita” of Goswami Tulsidas’ Ramcharitmanas.

Related
What to do next

Recently Accessed

Home

Premium Tools

View All

Trending Topics

Continue Your Spiritual Journey

Explore related Hindu wisdom, daily guidance, and AI-powered answers on VedKosh.

Daily Quiz

रामायण प्रश्नोत्तरी

1/108

किस ऋषि ने राजा दशरथ को पुत्रकामेष्टि यज्ञ करने की सलाह दी?

Independently reviewed for authenticity. Please verify meanings and rituals yourself before following.

Sundar Kand Verse 72: kaha sita bidhi bha pratikula milahi — Meaning | VedKosh