Skip to content
Sundar Kand · Verse 53

Sundar Kand Verse 53

सुन्दरकाण्ड · माता सीता से भेंट
Verse · मूल पाठ (Devanagari)
बहु बिधि खल सीतहि समुझावा। साम दान भय भेद देखावा॥ कह रावनु सुनु सुमुखि सयानी। मंदोदरी आदि सब रानी॥ २॥
Roman (IAST)
bahu bidhi khala sītahi samujhāvā| sāma dāna bhaya bheda dekhāvā|| kaha rāvanu sunu sumukhi sayānī| maṃdodarī ādi saba rānī|| 2||
Simple transliteration
bahu bidhi khala sitahi samujhava sama dana bhaya bheda dekhava kaha ravanu sunu sumukhi sayani mamdodari adi saba rani 2
Meaning (English)

That wicked one attempted in many ways to persuade Mother Sita, employing all four stratagems — conciliation, inducement, intimidation, and division. Ravana said: 'O beautiful and wise one, hear me — all my queens, beginning with Mandodari...'

Meaning (Hindi) · भावार्थ

उस दुष्ट ने माता सीता को अनेक प्रकार से समझाने का प्रयत्न किया — साम (प्रेम), दान (प्रलोभन), भय और भेद, चारों नीतियाँ अपनाईं। रावण बोला — 'हे सुंदर मुखवाली चतुर देवी! सुनो, मंदोदरी सहित मेरी सभी रानियाँ...'

About this verse

This is verse 53 of 351 in Sundar Kand (सुन्दरकाण्ड), from the section “Meeting Mata Sita” of Goswami Tulsidas’ Ramcharitmanas.

Related
What to do next

Recently Accessed

Home

Premium Tools

View All

Trending Topics

Continue Your Spiritual Journey

Explore related Hindu wisdom, daily guidance, and AI-powered answers on VedKosh.

Daily Quiz

रामायण प्रश्नोत्तरी

1/108

किस ऋषि ने राजा दशरथ को पुत्रकामेष्टि यज्ञ करने की सलाह दी?

Independently reviewed for authenticity. Please verify meanings and rituals yourself before following.

Sundar Kand Verse 53: bahu bidhi khala sitahi samujhava sama — Meaning | VedKosh