Skip to content
Sundar Kand · Verse 43

Sundar Kand Verse 43

सुन्दरकाण्ड · लंका प्रवेश
Verse · मूल पाठ (Devanagari)
तामस तनु कछु साधन नाहीं। प्रीति न पद सरोज मन माहीं॥ अब मोहि भा भरोस हनुमंता। बिनु हरि कृपा मिलहिं नहिं संता॥ २॥
Roman (IAST)
tāmasa tanu kachu sādhana nāhīṃ| prīti na pada saroja mana māhīṃ|| aba mohi bhā bharosa hanumaṃtā| binu hari kṛpā milahiṃ nahiṃ saṃtā|| 2||
Simple transliteration
tamasa tanu kachu sadhana nahim priti na pada saroja mana mahim aba mohi bha bharosa hanumamta binu hari kripa milahim nahim samta 2
Meaning (English)

My body is born of the quality of tamas (a demon's form), I have no means of spiritual discipline, and within my heart there has not yet taken root any true love for the Lord's lotus feet. O Hanuman, now I am convinced — it is only by Shree Hari's grace that one gains the company of saints, and your arrival here is a sign of that very grace.

Meaning (Hindi) · भावार्थ

मेरा यह शरीर तमोगुणी (राक्षस-देह) है, पास में कोई साधन भी नहीं है और मन में प्रभु के चरण-कमलों के प्रति प्रीति भी नहीं जम पाई। हे हनुमान् जी! अब मुझे विश्वास हुआ कि बिना श्री हरि की कृपा के संत-मिलन नहीं होता — आपका यहाँ आना उन्हीं की कृपा का संकेत है।

About this verse

This is verse 43 of 351 in Sundar Kand (सुन्दरकाण्ड), from the section “Entering Lanka” of Goswami Tulsidas’ Ramcharitmanas.

Related
What to do next

Recently Accessed

Home

Premium Tools

View All

Trending Topics

Continue Your Spiritual Journey

Explore related Hindu wisdom, daily guidance, and AI-powered answers on VedKosh.

Daily Quiz

रामायण प्रश्नोत्तरी

1/108

किस ऋषि ने राजा दशरथ को पुत्रकामेष्टि यज्ञ करने की सलाह दी?

Independently reviewed for authenticity. Please verify meanings and rituals yourself before following.

Sundar Kand Verse 43: tamasa tanu kachu sadhana nahim priti — Meaning | VedKosh