Skip to content
Sundar Kand · Verse 339

Sundar Kand Verse 339

सुन्दरकाण्ड · समुद्र से विनती
Verse · मूल पाठ (Devanagari)
तव प्रेरित मायाँ उपजाए। सृष्टि हेतु सब ग्रंथनि गाए॥ प्रभु आयसु जेहि कहँ जस अहई। सो तेहि भाँति रहे सुख लहई॥२॥
Roman (IAST)
tava prerita māyā~ upajāe| sṛṣṭi hetu saba graṃthani gāe|| prabhu āyasu jehi kaha~ jasa ahaī| so tehi bhā~ti rahe sukha lahaī||2||
Simple transliteration
tava prerita maya~ upajae srishti hetu saba gramthani gae prabhu ayasu jehi kaha~ jasa ahai so tehi bha~ti rahe sukha lahai2
Meaning (English)

All five were created by your will through Maya for the purpose of creation, as all scriptures sing. Whoever abides by the Lord's command as it is given to him finds happiness dwelling thus.

Meaning (Hindi) · भावार्थ

ये पाँचों आपकी प्रेरणा से माया द्वारा उत्पन्न हुए हैं — सृष्टि के लिए, जैसा सब ग्रंथों ने गाया है। प्रभु की जैसी आज्ञा जिसके लिए हो, वह उसी भाँति रहकर सुख पाता है।

About this verse

This is verse 339 of 351 in Sundar Kand (सुन्दरकाण्ड), from the section “Entreaty to the Ocean” of Goswami Tulsidas’ Ramcharitmanas.

Related
What to do next

Recently Accessed

Home

Premium Tools

View All

Trending Topics

Continue Your Spiritual Journey

Explore related Hindu wisdom, daily guidance, and AI-powered answers on VedKosh.

Daily Quiz

रामायण प्रश्नोत्तरी

1/108

किस ऋषि ने राजा दशरथ को पुत्रकामेष्टि यज्ञ करने की सलाह दी?

Independently reviewed for authenticity. Please verify meanings and rituals yourself before following.

Sundar Kand Verse 339: tava prerita maya~ upajae srishti hetu — Meaning | VedKosh