Skip to content
Sundar Kand · Verse 325

Sundar Kand Verse 325

सुन्दरकाण्ड · समुद्र पार करने की योजना
Verse · मूल पाठ (Devanagari)
की तजि मान अनुज इव प्रभु पद पंकज भृंग। होहि कि राम सरानल खल कुल सहित पतंग॥५६(ख)॥
Roman (IAST)
kī taji māna anuja iva prabhu pada paṃkaja bhṛṃga| hohi ki rāma sarānala khala kula sahita pataṃga||56(kha)||
Simple transliteration
ki taji mana anuja iva prabhu pada pamkaja bhrimga hohi ki rama saranala khala kula sahita patamga56(kha)
Meaning (English)

Either abandon your pride and, like your younger brother (Vibhishana), become a bee at the Lord's lotus feet — or else, together with your wicked clan, become a moth consumed in the fire of Rama's arrows.

Meaning (Hindi) · भावार्थ

या तो अभिमान छोड़कर छोटे भाई (विभीषण) की तरह प्रभु के चरण-कमलों का भँवरा बन जा, अथवा खलों के कुल सहित राम के बाण-रूपी अग्नि में पतंगे की भाँति जल।

About this verse

This is verse 325 of 351 in Sundar Kand (सुन्दरकाण्ड), from the section “Planning the Crossing” of Goswami Tulsidas’ Ramcharitmanas.

Related
What to do next

Recently Accessed

Home

Premium Tools

View All

Trending Topics

Continue Your Spiritual Journey

Explore related Hindu wisdom, daily guidance, and AI-powered answers on VedKosh.

Daily Quiz

रामायण प्रश्नोत्तरी

1/108

किस ऋषि ने राजा दशरथ को पुत्रकामेष्टि यज्ञ करने की सलाह दी?

Independently reviewed for authenticity. Please verify meanings and rituals yourself before following.

Sundar Kand Verse 325: ki taji mana anuja iva prabhu — Meaning | VedKosh