Skip to content
Sundar Kand · Verse 323

Sundar Kand Verse 323

सुन्दरकाण्ड · समुद्र पार करने की योजना
Verse · मूल पाठ (Devanagari)
रामानुज दीन्ही यह पाती। नाथ बचाइ जुड़ावहु छाती॥ बिहसि बाम कर लीन्ही रावन। सचिव बोलि सठ लाग बचावन॥५॥
Roman (IAST)
rāmānuja dīnhī yaha pātī| nātha bacāi juḍa़āvahu chātī|| bihasi bāma kara līnhī rāvana| saciva boli saṭha lāga bacāvana||5||
Simple transliteration
ramanuja dinhi yaha pati natha bacai juda़avahu chati bihasi bama kara linhi ravana saciva boli satha laga bacavana5
Meaning (English)

The messenger said, 'This letter was given by Rama's younger brother (Lakshmana); O lord, press it to your heart and be comforted.' Ravana laughingly took it in his left hand and, calling his minister, had the letter read aloud (बचावन = recitation/reading aloud).

Meaning (Hindi) · भावार्थ

दूत ने कहा — यह पत्र राम के अनुज (लक्ष्मण) ने दी है; हे नाथ, इसे सीने से लगाकर शीतलता पाओ। रावण ने हँसते हुए बाएँ हाथ से उसे लिया और मंत्री को बुलाकर उससे उसे पढ़वाने (बचावन = वाचन/पठन करवाने) लगा।

About this verse

This is verse 323 of 351 in Sundar Kand (सुन्दरकाण्ड), from the section “Planning the Crossing” of Goswami Tulsidas’ Ramcharitmanas.

Related
What to do next

Recently Accessed

Home

Premium Tools

View All

Trending Topics

Continue Your Spiritual Journey

Explore related Hindu wisdom, daily guidance, and AI-powered answers on VedKosh.

Daily Quiz

रामायण प्रश्नोत्तरी

1/108

किस ऋषि ने राजा दशरथ को पुत्रकामेष्टि यज्ञ करने की सलाह दी?

Independently reviewed for authenticity. Please verify meanings and rituals yourself before following.

Sundar Kand Verse 323: ramanuja dinhi yaha pati natha bacai — Meaning | VedKosh