Sundar Kand Verse 302
सुनि लछिमन सब निकट बोलाए । दया लागि हँसि तुरत छोडाए ॥ रावन कर दीजहु यह पाती । लछिमन बचन बाचु कुलघाती ॥४॥
suni lachimana saba nikaṭa bolāe | dayā lāgi ha~si turata choḍāe || rāvana kara dījahu yaha pātī | lachimana bacana bācu kulaghātī ||4||
suni lachimana saba nikata bolae daya lagi ha~si turata chodae ravana kara dijahu yaha pati lachimana bacana bacu kulaghati 4
Lakshmana heard this, called everyone near, and out of compassion smiled and immediately freed them. [He said] — Deliver this letter to Ravana and recite Lakshmana's message, O destroyer of your own clan.
लक्ष्मण ने सुना तो सबको पास बुलाया और दया आने पर मुस्कराते हुए उन्हें तुरंत मुक्त कर दिया। [उन्होंने कहा] — रावण को यह पत्र देना और हे कुलघाती, लक्ष्मण का संदेश सुनाना।
This is verse 302 of 351 in Sundar Kand (सुन्दरकाण्ड), from the section “Planning the Crossing” of Goswami Tulsidas’ Ramcharitmanas.