Skip to content
Sundar Kand · Verse 29

Sundar Kand Verse 29

सुन्दरकाण्ड · मंगलाचरण एवं प्रस्थान
Verse · मूल पाठ (Devanagari)
पुनि संभारि उठी सो लंका। जोरि पानि कर बिनय ससंका॥ जब रावनहि ब्रह्म बर दीन्हा। चलत बिरंचि कहा मोहि चीन्हा॥ ३॥
Roman (IAST)
puni saṃbhāri uṭhī so laṃkā| jori pāni kara binaya sasaṃkā|| jaba rāvanahi brahma bara dīnhā| calata biraṃci kahā mohi cīnhā|| 3||
Simple transliteration
puni sambhari uthi so lamka jori pani kara binaya sasamka jaba ravanahi brahma bara dinha calata biramci kaha mohi cinha 3
Meaning (English)

Lankini gathered herself, rose up, and with joined palms and trembling reverence made her supplication. She said — when Brahma once granted Ravana his boon, the Creator gave me a sign as he departed.

Meaning (Hindi) · भावार्थ

तब लंकिनी सँभलकर उठी और भयभीत होकर हाथ जोड़कर विनती करने लगी। उसने कहा — जब रावण को ब्रह्माजी ने वरदान दिया था, तब जाते-जाते विधाता ने मुझे एक संकेत बताया था।

About this verse

This is verse 29 of 351 in Sundar Kand (सुन्दरकाण्ड), from the section “Mangalacharan & Departure” of Goswami Tulsidas’ Ramcharitmanas.

Related
What to do next

Recently Accessed

Home

Premium Tools

View All

Trending Topics

Continue Your Spiritual Journey

Explore related Hindu wisdom, daily guidance, and AI-powered answers on VedKosh.

Daily Quiz

रामायण प्रश्नोत्तरी

1/108

किस ऋषि ने राजा दशरथ को पुत्रकामेष्टि यज्ञ करने की सलाह दी?

Independently reviewed for authenticity. Please verify meanings and rituals yourself before following.

Sundar Kand Verse 29: puni sambhari uthi so lamka jori — Meaning | VedKosh