Skip to content
Sundar Kand · Verse 278

Sundar Kand Verse 278

सुन्दरकाण्ड · विभीषण शरणागति एवं राज्याभिषेक
Verse · मूल पाठ (Devanagari)
तजि मद मोह कपट छल नाना । करउँ सद्य तेहि साधु समाना ॥ जननी जनक बंधु सुत दारा । तनु धनु भवन सुह्रद परिवारा ॥२॥
Roman (IAST)
taji mada moha kapaṭa chala nānā | karau~ sadya tehi sādhu samānā || jananī janaka baṃdhu suta dārā | tanu dhanu bhavana suhrada parivārā ||2||
Simple transliteration
taji mada moha kapata chala nana  karau~ sadya tehi sadhu samana  janani janaka bamdhu suta dara  tanu dhanu bhavana suhrada parivara 2
Meaning (English)

— I instantly make him equal to a saint, casting aside his pride, delusion, deceit and all manner of guile. Mother, father, brother, son, wife, body, wealth, home, friends and family—

Meaning (Hindi) · भावार्थ

— तो अहंकार, मोह, कपट और सब प्रकार के छल को त्यागकर मैं उसे तुरंत साधु के समान पवित्र कर देता हूँ। माता, पिता, भाई, पुत्र, पत्नी, शरीर, धन, घर, मित्र और परिवार—

About this verse

This is verse 278 of 351 in Sundar Kand (सुन्दरकाण्ड), from the section “Vibhishana's Refuge & Coronation” of Goswami Tulsidas’ Ramcharitmanas.

Related
What to do next

Recently Accessed

Home

Premium Tools

View All

Trending Topics

Continue Your Spiritual Journey

Explore related Hindu wisdom, daily guidance, and AI-powered answers on VedKosh.

Daily Quiz

रामायण प्रश्नोत्तरी

1/108

किस ऋषि ने राजा दशरथ को पुत्रकामेष्टि यज्ञ करने की सलाह दी?

Independently reviewed for authenticity. Please verify meanings and rituals yourself before following.

Sundar Kand Verse 278: taji mada moha kapata chala nana — Meaning | VedKosh