Skip to content
Sundar Kand · Verse 135

Sundar Kand Verse 135

सुन्दरकाण्ड · रावण की सभा में
Verse · मूल पाठ (Devanagari)
प्रनतपाल रघुनायक करुना सिंधु खरारि। गएँ सरन प्रभु राखिहैं तव अपराध बिसारि॥ २२॥
Roman (IAST)
pranatapāla raghunāyaka karunā siṃdhu kharāri| gae~ sarana prabhu rākhihaiṃ tava aparādha bisāri|| 22||
Simple transliteration
pranatapala raghunayaka karuna simdhu kharari gae~ sarana prabhu rakhihaim tava aparadha bisari 22
Meaning (English)

Shree Hanuman urged — 'Shree Raghunath, the protector of those who seek refuge, the ocean of compassion, the destroyer of Khara — such is the Lord that once you go to him in surrender, he will shelter you and forget every transgression you have committed.'

Meaning (Hindi) · भावार्थ

शरणागतों के रक्षक, करुणा के सागर, खर के संहारक श्री रघुनायक जी ऐसे प्रभु हैं कि उनकी शरण में जाने पर वे तेरे सारे अपराधों को भुलाकर तुझे आश्रय प्रदान करेंगे।

About this verse

This is verse 135 of 351 in Sundar Kand (सुन्दरकाण्ड), from the section “In Ravana's Court” of Goswami Tulsidas’ Ramcharitmanas.

Related
What to do next

Recently Accessed

Home

Premium Tools

View All

Trending Topics

Continue Your Spiritual Journey

Explore related Hindu wisdom, daily guidance, and AI-powered answers on VedKosh.

Daily Quiz

रामायण प्रश्नोत्तरी

1/108

किस ऋषि ने राजा दशरथ को पुत्रकामेष्टि यज्ञ करने की सलाह दी?

Independently reviewed for authenticity. Please verify meanings and rituals yourself before following.

Sundar Kand Verse 135: pranatapala raghunayaka karuna simdhu — Meaning | VedKosh