Skip to content
Sundar Kand · Verse 117

Sundar Kand Verse 117

सुन्दरकाण्ड · अशोक वाटिका विध्वंस
Verse · मूल पाठ (Devanagari)
उठि बहोरि कीन्हसि बहु माया। जीति न जाइ प्रभंजन जाया॥ ५॥
Roman (IAST)
uṭhi bahori kīnhasi bahu māyā| jīti na jāi prabhaṃjana jāyā|| 5||
Simple transliteration
uthi bahori kinhasi bahu maya jiti na jai prabhamjana jaya 5
Meaning (English)

Recovering, Indrajit employed many kinds of illusion and magical weaponry, yet the son of the Wind-god, Shree Hanuman, could not be overcome by any of them.

Meaning (Hindi) · भावार्थ

उठकर इंद्रजित ने अनेक प्रकार की माया की, परंतु पवनपुत्र श्री हनुमान् जी किसी भी उपाय से जीते नहीं जा सके।

About this verse

This is verse 117 of 351 in Sundar Kand (सुन्दरकाण्ड), from the section “Ashok Vatika Destruction” of Goswami Tulsidas’ Ramcharitmanas.

Related
What to do next

Recently Accessed

Home

Premium Tools

View All

Trending Topics

Continue Your Spiritual Journey

Explore related Hindu wisdom, daily guidance, and AI-powered answers on VedKosh.

Daily Quiz

रामायण प्रश्नोत्तरी

1/108

किस ऋषि ने राजा दशरथ को पुत्रकामेष्टि यज्ञ करने की सलाह दी?

Independently reviewed for authenticity. Please verify meanings and rituals yourself before following.

Sundar Kand Verse 117: uthi bahori kinhasi bahu maya jiti — Meaning | VedKosh