Skip to content
Bala Kand · Verse 68

Bala Kand Verse 68

बालकाण्ड · बालचरित
Verse · मूल पाठ (Devanagari)
इहाँ उहाँ दुइ बालक देखा। मतिभ्रम मोर कि आन बिसेषा॥ देखि राम जननी अकुलानी। प्रभु हँसि दीन्ह मधुर मुसुकानी॥
Roman (IAST)
ihā~ uhā~ dui bālaka dekhā| matibhrama mora ki āna biseṣā|| dekhi rāma jananī akulānī| prabhu ha~si dīnha madhura musukānī||
Simple transliteration
iha~ uha~ dui balaka dekha matibhrama mora ki ana bisesha dekhi rama janani akulani prabhu ha~si dinha madhura musukani
Meaning (English)

She saw the child in both places at once — 'Is this my delusion or something extraordinary?' Kaushalya grew distressed. The Lord smiled a sweet smile.

Meaning (Hindi) · भावार्थ

यहाँ और वहाँ दोनों जगह बालक दिखा। क्या यह मेरा मतिभ्रम है या कोई विशेष माया? माता कौसल्या व्याकुल हो उठीं। प्रभु ने हँसकर मधुर मुसकान दी।

About this verse

This is verse 68 of 211 in Bala Kand (बालकाण्ड), from the section “Balcharit” of Goswami Tulsidas’ Ramcharitmanas.

Related
What to do next

Recently Accessed

Home

Premium Tools

View All

Trending Topics

Continue Your Spiritual Journey

Explore related Hindu wisdom, daily guidance, and AI-powered answers on VedKosh.

Daily Quiz

रामायण प्रश्नोत्तरी

1/108

किस ऋषि ने राजा दशरथ को पुत्रकामेष्टि यज्ञ करने की सलाह दी?

Independently reviewed for authenticity. Please verify meanings and rituals yourself before following.

Bala Kand Verse 68: iha~ uha~ dui balaka dekha matibhrama — Meaning | VedKosh