Skip to content
Bala Kand · Verse 43

Bala Kand Verse 43

बालकाण्ड · कथा प्रारम्भ — शिव-पार्वती संवाद
Verse · मूल पाठ (Devanagari)
भयउ मनोरथ सुफल तव सुनु गिरिजाकुमारि। परिहरु दुसह कलेस सब अब मिलिहहिं त्रिपुरारि ॥ ७४ ॥
Roman (IAST)
bhayau manoratha suphala tava sunu girijākumāri| pariharu dusaha kalesa saba aba milihahiṃ tripurāri || 74 ||
Simple transliteration
bhayau manoratha suphala tava sunu girijakumari pariharu dusaha kalesa saba aba milihahim tripurari  74 
Meaning (English)

A celestial voice proclaimed: 'O Girija-kumari Parvati, hear this! Your heart's desire is now fulfilled. Give up all unbearable hardships — Tripurari Shiva will soon meet you.'

Meaning (Hindi) · भावार्थ

आकाशवाणी हुई — 'हे गिरिजाकुमारी Parvati, सुनो! तुम्हारा मनोरथ सफल हो गया। अब सब असह्य कष्टों को छोड़ो — अब Tripurari Shiva तुम्हें मिलेंगे।'

About this verse

This is verse 43 of 211 in Bala Kand (बालकाण्ड), from the section “Katha Prarambh — Shiva-Parvati Samvad” of Goswami Tulsidas’ Ramcharitmanas.

Related
What to do next

Recently Accessed

Home

Premium Tools

View All

Trending Topics

Continue Your Spiritual Journey

Explore related Hindu wisdom, daily guidance, and AI-powered answers on VedKosh.

Daily Quiz

रामायण प्रश्नोत्तरी

1/108

किस ऋषि ने राजा दशरथ को पुत्रकामेष्टि यज्ञ करने की सलाह दी?

Independently reviewed for authenticity. Please verify meanings and rituals yourself before following.

Bala Kand Verse 43: bhayau manoratha suphala tava sunu — Meaning | VedKosh