Skip to content
Bala Kand · Verse 27

Bala Kand Verse 27

बालकाण्ड · कथा प्रारम्भ — शिव-पार्वती संवाद
Verse · मूल पाठ (Devanagari)
सतीं सो दसा संभु कै देखी। उर उपजा संदेहु बिसेषी ॥ संकरु जगतबंद्य जगदीसा। सुर नर मुनि सब नावत सीसा ॥ तिन्ह नृपसुतहि नह परनामा। कहि सच्चिदानंद परधामा ॥
Roman (IAST)
satīṃ so dasā saṃbhu kai dekhī| ura upajā saṃdehu biseṣī || saṃkaru jagatabaṃdya jagadīsā| sura nara muni saba nāvata sīsā || tinha nṛpasutahi naha paranāmā| kahi saccidānaṃda paradhāmā ||
Simple transliteration
satim so dasa sambhu kai dekhi ura upaja samdehu biseshi  samkaru jagatabamdya jagadisa sura nara muni saba navata sisa  tinha nripasutahi naha paranama kahi saccidanamda paradhama 
Meaning (English)

Sati saw Shiva's extraordinary state and a deep doubt arose in her heart. Shankar is the Lord of the world, adored by gods, humans, and sages — and yet he bows to that prince and calls him Satchidananda, the supreme abode!

Meaning (Hindi) · भावार्थ

Sati ने Shiva की यह दशा देखी तो उनके मन में विशेष संदेह उत्पन्न हुआ। Shankar तो जगत-वन्द्य और जगदीश हैं, देव, मनुष्य, मुनि सब जिन्हें सिर नवाते हैं — वे उस राजकुमार को प्रणाम कर रहे हैं और उसे सच्चिदानन्द परधाम कह रहे हैं!

About this verse

This is verse 27 of 211 in Bala Kand (बालकाण्ड), from the section “Katha Prarambh — Shiva-Parvati Samvad” of Goswami Tulsidas’ Ramcharitmanas.

Related
What to do next

Recently Accessed

Home

Premium Tools

View All

Trending Topics

Continue Your Spiritual Journey

Explore related Hindu wisdom, daily guidance, and AI-powered answers on VedKosh.

Daily Quiz

रामायण प्रश्नोत्तरी

1/108

किस ऋषि ने राजा दशरथ को पुत्रकामेष्टि यज्ञ करने की सलाह दी?

Independently reviewed for authenticity. Please verify meanings and rituals yourself before following.

Bala Kand Verse 27: satim so dasa sambhu kai dekhi — Meaning | VedKosh