Skip to content
Bala Kand · Verse 191

Bala Kand Verse 191

बालकाण्ड · विवाह एवं विदाई
Verse · मूल पाठ (Devanagari)
हिमवंत जिमि गिरिजा महेसहि हरिहि श्री सागर दई ॥
तिमि जनक रामहि सिय समरपी बिस्व कल कीरति नई ॥
करि होम बिधिवत गाँठि जोरी होन लागी भावँरी ॥
Roman (IAST)
himavaṃta jimi girijā mahesahi harihi śrī sāgara daī ||
timi janaka rāmahi siya samarapī bisva kala kīrati naī ||
kari homa bidhivata gā~ṭhi jorī hona lāgī bhāva~rī ||
Simple transliteration
himavamta jimi girija mahesahi harihi shri sagara dai 
timi janaka ramahi siya samarapi bisva kala kirati nai 
kari homa bidhivata ga~thi jori hona lagi bhava~ri 
Meaning (English)

As Himavat gave Parvati to Mahesh, and the Ocean gave Lakshmi to Vishnu — so Janaka gave Sita to Shree Rama, creating new and radiant glory throughout the world. The sacred fire ritual was performed with Vedic rites, the hands were bound together, and the couple began to circle the sacred fire.

Meaning (Hindi) · भावार्थ

जैसे हिमवान ने पार्वती को महेश को और सागर ने लक्ष्मी को विष्णु को अर्पण किया, वैसे ही जनक ने राम को सीता समर्पित की — जिससे संसार में नई उज्ज्वल कीर्ति फैली। विधिपूर्वक होम कर, गाँठ जोड़ी गई और भाँवरें (परिक्रमा) होने लगीं।

About this verse

This is verse 191 of 211 in Bala Kand (बालकाण्ड), from the section “Vivah & Vidai” of Goswami Tulsidas’ Ramcharitmanas.

Related
What to do next

Recently Accessed

Home

Premium Tools

View All

Trending Topics

Continue Your Spiritual Journey

Explore related Hindu wisdom, daily guidance, and AI-powered answers on VedKosh.

Daily Quiz

रामायण प्रश्नोत्तरी

1/108

किस ऋषि ने राजा दशरथ को पुत्रकामेष्टि यज्ञ करने की सलाह दी?

Independently reviewed for authenticity. Please verify meanings and rituals yourself before following.

Bala Kand Verse 191: himavamta jimi girija mahesahi harihi — Meaning | VedKosh