Skip to content
Bala Kand · Verse 152

Bala Kand Verse 152

बालकाण्ड · धनुष-यज्ञ एवं सीता-स्वयंवर
Verse · मूल पाठ (Devanagari)
तमकि धरहिं धनु मूढ़ नृप उठइ न चलहिं लजाइ॥
मनहुँ पाइ भट बाहुबलु अधिकु अधिकु गरुआइ॥250॥
Roman (IAST)
tamaki dharahiṃ dhanu mūḍha़ nṛpa uṭhai na calahiṃ lajāi||
manahu~ pāi bhaṭa bāhubalu adhiku adhiku garuāi||250||
Simple transliteration
tamaki dharahim dhanu mudha़ nripa uthai na calahim lajai
manahu~ pai bhata bahubalu adhiku adhiku garuai250
Meaning (English)

Foolish kings seize the bow in fury, but when it won't rise they slink away in shame — as if receiving each warrior's arm-strength, the bow only grew heavier and heavier.

Meaning (Hindi) · भावार्थ

मूर्ख राजा तमककर धनुष पकड़ते हैं, पर जब नहीं उठता तो लज्जित होकर चले जाते हैं — मानो वीरों का बाहुबल पाकर वह धनुष अधिकाधिक भारी होता जाता है।

About this verse

This is verse 152 of 211 in Bala Kand (बालकाण्ड), from the section “Dhanush Yagna & Sita Swayamvar” of Goswami Tulsidas’ Ramcharitmanas.

Related
What to do next

Recently Accessed

Home

Premium Tools

View All

Trending Topics

Continue Your Spiritual Journey

Explore related Hindu wisdom, daily guidance, and AI-powered answers on VedKosh.

Daily Quiz

रामायण प्रश्नोत्तरी

1/108

किस ऋषि ने राजा दशरथ को पुत्रकामेष्टि यज्ञ करने की सलाह दी?

Independently reviewed for authenticity. Please verify meanings and rituals yourself before following.

Bala Kand Verse 152: tamaki dharahim dhanu mudha़ nripa uthai — Meaning | VedKosh