Skip to content
Bala Kand · Verse 142

Bala Kand Verse 142

बालकाण्ड · जनकपुर आगमन
Verse · मूल पाठ (Devanagari)
देखन मिस मृग बिहग तरु फिरइ बहोरि बहोरि।
निरखि निरखि रघुबीर छबि बाढ़इ प्रीति न थोरि॥234॥
Roman (IAST)
dekhana misa mṛga bihaga taru phirai bahori bahori|
nirakhi nirakhi raghubīra chabi bāḍha़i prīti na thori||234||
Simple transliteration
dekhana misa mriga bihaga taru phirai bahori bahori
nirakhi nirakhi raghubira chabi badha़i priti na thori234
Meaning (English)

On the pretext of watching deer, birds, and trees, Sita turns back again and again. Gazing at Ram's splendour, her love only grows — it does not diminish even slightly.

Meaning (Hindi) · भावार्थ

मृगों, पक्षियों और वृक्षों को देखने के बहाने सीता बार-बार पलट कर देखती हैं और राम की शोभा देख-देखकर उनका प्रेम घटता नहीं, खूब बढ़ता जाता है।

About this verse

This is verse 142 of 211 in Bala Kand (बालकाण्ड), from the section “Janakpur Aagaman” of Goswami Tulsidas’ Ramcharitmanas.

Related
What to do next

Recently Accessed

Home

Premium Tools

View All

Trending Topics

Continue Your Spiritual Journey

Explore related Hindu wisdom, daily guidance, and AI-powered answers on VedKosh.

Daily Quiz

रामायण प्रश्नोत्तरी

1/108

किस ऋषि ने राजा दशरथ को पुत्रकामेष्टि यज्ञ करने की सलाह दी?

Independently reviewed for authenticity. Please verify meanings and rituals yourself before following.

Bala Kand Verse 142: dekhana misa mriga bihaga taru phirai — Meaning | VedKosh