Bala Kand Verse 127
जेहिं पद सुरसरिता परम पुनीता प्रगट भई सिव सीस धरी। सोइ पद पंकज जेहि पूजत अज मम सिर धरेउ कृपाल हरी ॥
jehiṃ pada surasaritā parama punītā pragaṭa bhaī siva sīsa dharī| soi pada paṃkaja jehi pūjata aja mama sira dhareu kṛpāla harī ||
jehim pada surasarita parama punita pragata bhai siva sisa dhari soi pada pamkaja jehi pujata aja mama sira dhareu kripala hari
Ahalya says: 'From these very feet the most sacred river Ganga arose, which Lord Shiva received upon His head; Lord Brahma ever worships these lotus feet — and those same compassionate feet of Shree Hari have been placed upon my head in blessing.'
अहल्या कहती हैं — जिन चरणों से परम पुनीत सुर-सरिता (गंगा) प्रकट हुई और शिव ने उसे अपने मस्तक पर धारण किया; ब्रह्मा जी जिन चरण-कमलों की पूजा करते हैं — वही कृपालु श्री हरि के पद-पंकज मेरे सिर पर रखे गए (आशीर्वाद दिया)।
This is verse 127 of 211 in Bala Kand (बालकाण्ड), from the section “Ahalya Uddhaar” of Goswami Tulsidas’ Ramcharitmanas.