Ayodhya Kand Verse 151
केवट कीन्हि बहुत सेवकाई। सो जामिनि सिंगरौर गवाँई ॥
होत प्रात बट छीरु मगावा। जटा मुकुट निज सीस बनावा ॥
राम सखाँ तब नाव मगाई। प्रिया चढ़ाइ चढ़े रघुराई ॥
लखन बान धनु धरे बनाई। आपु चढ़े प्रभु आयसु पाई ॥
बिकल बिलोकि मोहि रघुबीरा। बोले मधुर बचन धरि धीरा ॥
तात प्रनामु तात सन कहेहु। बार बार पद पंकज गहेहू ॥
करबि पायँ परि बिनय बहोरी। तात करिअ जनि चिंता मोरी ॥
बन मग मंगल कुसल हमारें। कृपा अनुग्रह पुन्य तुम्हारें ॥
छं. तुम्हरे अनुग्रह तात कानन जात सब सुखु पाइहौं।
प्रतिपालि आयसु कुसल देखन पाय पुनि फिरि आइहौं ॥
जननीं सकल परितोषि परि परि पायँ करि बिनती घनी।
तुलसी करेहु सोइ जतनु जेहिं कुसली रहहिं कोसल धनी ॥
सो. गुर सन कहब सँदेसु बार बार पद पदुम गहि।
करब सोइ उपदेसु जेहिं न सोच मोहि अवधपति ॥ १५१ ॥kevaṭa kīnhi bahuta sevakāī| so jāmini siṃgaraura gavā~ī ||
hota prāta baṭa chīru magāvā| jaṭā mukuṭa nija sīsa banāvā ||
rāma sakhā~ taba nāva magāī| priyā caḍha़āi caḍha़e raghurāī ||
lakhana bāna dhanu dhare banāī| āpu caḍha़e prabhu āyasu pāī ||
bikala biloki mohi raghubīrā| bole madhura bacana dhari dhīrā ||
tāta pranāmu tāta sana kahehu| bāra bāra pada paṃkaja gahehū ||
karabi pāya~ pari binaya bahorī| tāta karia jani ciṃtā morī ||
bana maga maṃgala kusala hamāreṃ| kṛpā anugraha punya tumhāreṃ ||
chaṃ. tumhare anugraha tāta kānana jāta saba sukhu pāihauṃ|
pratipāli āyasu kusala dekhana pāya puni phiri āihauṃ ||
jananīṃ sakala paritoṣi pari pari pāya~ kari binatī ghanī|
tulasī karehu soi jatanu jehiṃ kusalī rahahiṃ kosala dhanī ||
so. gura sana kahaba sa~desu bāra bāra pada paduma gahi|
karaba soi upadesu jehiṃ na soca mohi avadhapati || 151 ||kevata kinhi bahuta sevakai so jamini simgaraura gava~i
hota prata bata chiru magava jata mukuta nija sisa banava
rama sakha~ taba nava magai priya cadha़ai cadha़e raghurai
lakhana bana dhanu dhare banai apu cadha़e prabhu ayasu pai
bikala biloki mohi raghubira bole madhura bacana dhari dhira
tata pranamu tata sana kahehu bara bara pada pamkaja gahehu
karabi paya~ pari binaya bahori tata karia jani cimta mori
bana maga mamgala kusala hamarem kripa anugraha punya tumharem
cham. tumhare anugraha tata kanana jata saba sukhu paihaum
pratipali ayasu kusala dekhana paya puni phiri aihaum
jananim sakala paritoshi pari pari paya~ kari binati ghani
tulasi karehu soi jatanu jehim kusali rahahim kosala dhani
so. gura sana kahaba sa~desu bara bara pada paduma gahi
karaba soi upadesu jehim na soca mohi avadhapati 151 The ferryman Kevat served the three guests through the night at Singraur. At dawn Ram matted his hair with the sap of a banyan tree; then he had a boat brought, helped Sita board, and climbed in himself, while Lakshman too boarded with his bow and arrows. Seeing the distressed Sumantra, the compassionate Ram spoke gently: convey his deep prostrations to his father and beg him repeatedly not to grieve on his account, for on the forest path they are well through the merit and grace of those who love them. Ram also asked Sumantra to fall at the feet of Guru Vasishtha and seek his counsel so that the king of Ayodhya may be kept free from anxiety.
केवट ने उस रात सिंगरौर में उनकी खूब सेवा की। प्रातःकाल राम ने बट-वृक्ष का दूध मँगवाकर जटाओं का मुकुट बनाया; फिर नाव मँगवाई, सीता को चढ़ाया और स्वयं चढ़े, लक्ष्मण भी धनुष-बाण लेकर साथ चढ़े। रघुवीर ने व्याकुल सुमंत्र को देखकर धैर्य से मधुर वचन कहे — पिता को मेरा प्रणाम कहना, उनके चरणकमलों को बार-बार पकड़ना, और उनसे विनती करना कि वे मेरी चिंता न करें; वन के मार्ग में हम सकुशल हैं, यह आपके पुण्य और अनुग्रह का फल है। और गुरु वसिष्ठ को भी बार-बार प्रणाम करना व ऐसा उपदेश माँगना जिससे अयोध्यापति को मेरी चिंता न हो।
This is verse 151 of 326 in Ayodhya Kand (अयोध्याकाण्ड), from the section “Sumantra Returns — Ayodhya's Grief” of Goswami Tulsidas’ Ramcharitmanas.