Bhagavad Gita 11.45
अदृष्टपूर्वं हृषितोऽस्मि दृष्ट्वा भयेन च प्रव्यथितं मनो मे। तदेव मे दर्शय देवरूपं प्रसीद देवेश जगन्निवास।।11.45।।
adṛṣṭapūrvaṃ hṛṣito'smi dṛṣṭvā bhayena ca pravyathitaṃ mano me| tadeva me darśaya devarūpaṃ prasīda deveśa jagannivāsa||11.45||
adrishtapurvam hrishito'smi drishtva bhayena ca pravyathitam mano me tadeva me darshaya devarupam prasida devesha jagannivasa11.45
Meaning
I am delighted having seen what has never been seen before, yet my mind trembles with fear. Please show me Your original, gentle form. Be gracious, O Lord of lords, O refuge of the universe.
मैं आपके इस अदृष्टपूर्व रूप को देखकर हर्षित हो रहा हूँ और मेरा मन भय से अतिव्याकुल भी हो रहा हैं। इसलिए हे देव! आप उस पूर्वकाल को ही मुझे दिखाइये। हे देवेश! हे जगन्निवास! आप प्रसन्न होइये।
This is verse 45 of 55 in Chapter 11 (Vishwaroopa Darshana Yoga) of the Bhagavad Gita.