Skip to content
Chapter 11 · Verse 41

Bhagavad Gita 11.41

Last updated: 14 June 2026
Vishwaroopa Darshana Yoga · विश्वरूप दर्शन योग
Sanskrit Verse
सखेति मत्वा प्रसभं यदुक्तं
हे कृष्ण हे यादव हे सखेति।
अजानता महिमानं तवेदं
मया प्रमादात्प्रणयेन वापि।।11.41।।
Roman (IAST)
sakheti matvā prasabhaṃ yaduktaṃ
he kṛṣṇa he yādava he sakheti|
ajānatā mahimānaṃ tavedaṃ
mayā pramādātpraṇayena vāpi||11.41||
Simple transliteration
sakheti matva prasabham yaduktam
he krishna he yadava he sakheti
ajanata mahimanam tavedam
maya pramadatpranayena vapi11.41
Meaning
Meaning (English)

Whatever I may have said presumptuously, calling You 'O Krishna,' 'O Yadava,' 'O friend,' regarding You merely as a friend, unknowing of Your greatness...

Meaning (Hindi) · अर्थ

हे भगवन्! आपको सखा मानकर आपकी इस महिमा को न जानते हुए मेरे द्वारा प्रमाद से अथवा प्रेम से भी "हे कृष्ण! हे यादव! हे सखे!" इस प्रकार जो कुछ बलात् कहा गया है।

About this verse

This is verse 41 of 55 in Chapter 11 (Vishwaroopa Darshana Yoga) of the Bhagavad Gita.

Related

Recently Accessed

Home

Premium Tools

View All

Trending Topics

Continue Your Spiritual Journey

Explore related Hindu wisdom, daily guidance, and AI-powered answers on VedKosh.

Daily Quiz

रामायण प्रश्नोत्तरी

1/108

किस ऋषि ने राजा दशरथ को पुत्रकामेष्टि यज्ञ करने की सलाह दी?

Independently reviewed for authenticity. Please verify meanings and rituals yourself before following.

Bhagavad Gita 11.41 — Vishwaroopa Darshana Yoga | VedKosh