Bhagavad Gita 11.22
रुद्रादित्या वसवो ये च साध्या विश्वेऽश्विनौ मरुतश्चोष्मपाश्च। गन्धर्वयक्षासुरसिद्धसङ्घा वीक्षन्ते त्वां विस्मिताश्चैव सर्वे।।11.22।।
rudrādityā vasavo ye ca sādhyā viśve'śvinau marutaścoṣmapāśca| gandharvayakṣāsurasiddhasaṅghā vīkṣante tvāṃ vismitāścaiva sarve||11.22||
rudraditya vasavo ye ca sadhya vishve'shvinau marutashcoshmapashca gandharvayakshasurasiddhasangha vikshante tvam vismitashcaiva sarve11.22
Meaning
The Rudras, Adityas, Vasus, Sadhyas, Vishvadevas, Ashvini twins, Maruts, ancestors, Gandharvas, Yakshas, Asuras, and Siddhas — they all gaze upon You in wonder.
रुद्रगण, आदित्य, वसु और साध्यगण, विश्वेदेव तथा दो अश्विनीकुमार, मरुद्गण और उष्मपा, गन्धर्व, यक्ष, असुर और सिद्धगणों के समुदाय- ये सब ही विस्मित होते हुए आपको देखते हैं।
This is verse 22 of 55 in Chapter 11 (Vishwaroopa Darshana Yoga) of the Bhagavad Gita.