Bhagavad Gita 15.4
ततः पदं तत्परिमार्गितव्यं यस्मिन्गता न निवर्तन्ति भूयः। तमेव चाद्यं पुरुषं प्रपद्ये यतः प्रवृत्तिः प्रसृता पुराणी।।15.4।।
tataḥ padaṃ tatparimārgitavyaṃ yasmingatā na nivartanti bhūyaḥ| tameva cādyaṃ puruṣaṃ prapadye yataḥ pravṛttiḥ prasṛtā purāṇī||15.4||
tatah padam tatparimargitavyam yasmingata na nivartanti bhuyah tameva cadyam purusham prapadye yatah pravrittih prasrita purani15.4
Meaning
Then one must seek that supreme abode from which, once reached, there is no return. Surrendering to that primeval Person from whom everything originally emanated is the way.
(तदुपरान्त) उस पद का अन्वेषण करना चाहिए जिसको प्राप्त हुए पुरुष पुनः संसार में नहीं लौटते हैं। "मैं उस आदि पुरुष की शरण हूँ, जिससे यह पुरातन प्रवृत्ति प्रसृत हुई है"।
This is verse 4 of 20 in Chapter 15 (Purushottama Yoga) of the Bhagavad Gita.