Skip to content
Sundar Kand · Verse 93

Sundar Kand Verse 93

सुन्दरकाण्ड · श्री राम का संदेश
Verse · मूल पाठ (Devanagari)
सो मनु सदा रहत तोहि पाहीं। जानु प्रीति रसु एतनेहि माहीं॥ प्रभु संदेसु सुनत बैदेही। मगन प्रेम तन सुधि नहिं तेही॥ ४॥
Roman (IAST)
so manu sadā rahata tohi pāhīṃ| jānu prīti rasu etanehi māhīṃ|| prabhu saṃdesu sunata baidehī| magana prema tana sudhi nahiṃ tehī|| 4||
Simple transliteration
so manu sada rahata tohi pahim janu priti rasu etanehi mahim prabhu samdesu sunata baidehi magana prema tana sudhi nahim tehi 4
Meaning (English)

That very heart remains with you always — know the essence of our love in this alone. Hearing this message from her Lord, Mother Janaki became so utterly absorbed in love that she lost all awareness of her own body.

Meaning (Hindi) · भावार्थ

वह मन सदा तुम्हारे पास ही रहता है — इसी में हमारे प्रेम का सार समझो। प्रभु का यह संदेश सुनते ही माता जानकी जी प्रेम में इतनी मग्न हो गईं कि उन्हें अपने शरीर की सुध न रही।

About this verse

This is verse 93 of 351 in Sundar Kand (सुन्दरकाण्ड), from the section “Bhagwan Ram's Message” of Goswami Tulsidas’ Ramcharitmanas.

Related
What to do next

Recently Accessed

Home

Premium Tools

View All

Trending Topics

Continue Your Spiritual Journey

Explore related Hindu wisdom, daily guidance, and AI-powered answers on VedKosh.

Daily Quiz

रामायण प्रश्नोत्तरी

1/108

किस ऋषि ने राजा दशरथ को पुत्रकामेष्टि यज्ञ करने की सलाह दी?

Independently reviewed for authenticity. Please verify meanings and rituals yourself before following.

Sundar Kand Verse 93: so manu sada rahata tohi pahim — Meaning | VedKosh