Skip to content
Sundar Kand · Verse 57

Sundar Kand Verse 57

सुन्दरकाण्ड · माता सीता से भेंट
Verse · मूल पाठ (Devanagari)
आपुहि सुनि खद्योत सम रामहि भानु समान। परुष बचन सुनि काढ़ि असि बोला अति खिसिआन॥ ९॥
Roman (IAST)
āpuhi suni khadyota sama rāmahi bhānu samāna| paruṣa bacana suni kāḍha़i asi bolā ati khisiāna|| 9||
Simple transliteration
apuhi suni khadyota sama ramahi bhanu samana parusha bacana suni kadha़i asi bola ati khisiana 9
Meaning (English)

Hearing himself compared to a firefly and Shree Rama to the sun in Mother Sita's words, Ravana was seized with fury; he drew his sword and spoke in a voice quivering with rage.

Meaning (Hindi) · भावार्थ

माता सीता के वचनों में स्वयं को जुगनू के समान और श्री राम को सूर्य के समान सुन कर रावण बहुत क्रोधित हो उठा; तलवार खींच कर अत्यंत रुष्ट स्वर में बोला।

About this verse

This is verse 57 of 351 in Sundar Kand (सुन्दरकाण्ड), from the section “Meeting Mata Sita” of Goswami Tulsidas’ Ramcharitmanas.

Related
What to do next

Recently Accessed

Home

Premium Tools

View All

Trending Topics

Continue Your Spiritual Journey

Explore related Hindu wisdom, daily guidance, and AI-powered answers on VedKosh.

Daily Quiz

रामायण प्रश्नोत्तरी

1/108

किस ऋषि ने राजा दशरथ को पुत्रकामेष्टि यज्ञ करने की सलाह दी?

Independently reviewed for authenticity. Please verify meanings and rituals yourself before following.

Sundar Kand Verse 57: apuhi suni khadyota sama ramahi bhanu — Meaning | VedKosh