Skip to content
Sundar Kand · Verse 280

Sundar Kand Verse 280

सुन्दरकाण्ड · विभीषण शरणागति एवं राज्याभिषेक
Verse · मूल पाठ (Devanagari)
अस सज्जन मम उर बस कैसें । लोभी हृदयँ बसइ धनु जैसें ॥ तुम्ह सारिखे संत प्रिय मोरें । धरउँ देह नहिं आन निहोरें ॥४॥
Roman (IAST)
asa sajjana mama ura basa kaiseṃ | lobhī hṛdaya~ basai dhanu jaiseṃ || tumha sārikhe saṃta priya moreṃ | dharau~ deha nahiṃ āna nihoreṃ ||4||
Simple transliteration
asa sajjana mama ura basa kaisem  lobhi hridaya~ basai dhanu jaisem  tumha sarikhe samta priya morem  dharau~ deha nahim ana nihorem 4
Meaning (English)

— such a noble soul dwells in my heart just as wealth dwells in the heart of a miser. Saints like you are most dear to me; it is for them alone that I take on a body — for no other reason.

Meaning (Hindi) · भावार्थ

— ऐसा सज्जन मेरे हृदय में उसी प्रकार बसता है जैसे लोभी के मन में धन बसता है। तुम जैसे संत मुझे अत्यंत प्रिय हैं; मैं देह धारण करता ही उन्हीं के लिए हूँ, किसी और कारण से नहीं।

About this verse

This is verse 280 of 351 in Sundar Kand (सुन्दरकाण्ड), from the section “Vibhishana's Refuge & Coronation” of Goswami Tulsidas’ Ramcharitmanas.

Related
What to do next

Recently Accessed

Home

Premium Tools

View All

Trending Topics

Continue Your Spiritual Journey

Explore related Hindu wisdom, daily guidance, and AI-powered answers on VedKosh.

Daily Quiz

रामायण प्रश्नोत्तरी

1/108

किस ऋषि ने राजा दशरथ को पुत्रकामेष्टि यज्ञ करने की सलाह दी?

Independently reviewed for authenticity. Please verify meanings and rituals yourself before following.

Sundar Kand Verse 280: asa sajjana mama ura basa kaisem — Meaning | VedKosh