Skip to content
Sundar Kand · Verse 227

Sundar Kand Verse 227

सुन्दरकाण्ड · विभीषण की सीख एवं प्रस्थान
Verse · मूल पाठ (Devanagari)
बार बार पद लागउँ बिनय करउँ दससीस। परिहरि मान मोह मद भजहु कोसलाधीस॥39(क)॥
Roman (IAST)
bāra bāra pada lāgau~ binaya karau~ dasasīsa| parihari māna moha mada bhajahu kosalādhīsa||39(ka)||
Simple transliteration
bara bara pada lagau~ binaya karau~ dasasisa parihari mana moha mada bhajahu kosaladhisa39(ka)
Meaning (English)

O ten-headed one, I clasp your feet again and again and humbly implore you — shed your pride, delusion, and arrogance and worship the lord of Kosala, Shree Rama.

Meaning (Hindi) · भावार्थ

हे दशानन! मैं बार-बार आपके चरण पकड़ता हूँ और विनती करता हूँ — अभिमान, मोह और मद को त्यागकर कोसलनरेश श्री राम को भजिए।

About this verse

This is verse 227 of 351 in Sundar Kand (सुन्दरकाण्ड), from the section “Vibhishana's Counsel & Departure” of Goswami Tulsidas’ Ramcharitmanas.

Related
What to do next

Recently Accessed

Home

Premium Tools

View All

Trending Topics

Continue Your Spiritual Journey

Explore related Hindu wisdom, daily guidance, and AI-powered answers on VedKosh.

Daily Quiz

रामायण प्रश्नोत्तरी

1/108

किस ऋषि ने राजा दशरथ को पुत्रकामेष्टि यज्ञ करने की सलाह दी?

Independently reviewed for authenticity. Please verify meanings and rituals yourself before following.

Sundar Kand Verse 227: bara bara pada lagau~ binaya karau~ — Meaning | VedKosh