Skip to content
Sundar Kand · Verse 175

Sundar Kand Verse 175

सुन्दरकाण्ड · हनुमान का वृत्तान्त एवं चूड़ामणि
Verse · मूल पाठ (Devanagari)
नाथ पवनसुत कीन्हि जो करनी। सहसहुँ मुख न जाइ सो बरनी॥ पवनतनय के चरित सुहाए। जामवंत रघुपतिहि सुनाए॥३॥
Roman (IAST)
nātha pavanasuta kīnhi jo karanī| sahasahu~ mukha na jāi so baranī|| pavanatanaya ke carita suhāe| jāmavaṃta raghupatihi sunāe||3||
Simple transliteration
natha pavanasuta kinhi jo karani sahasahu~ mukha na jai so barani pavanatanaya ke carita suhae jamavamta raghupatihi sunae3
Meaning (English)

O Lord, the deeds performed by Hanuman, the son of the wind, cannot be described even with a thousand mouths. Jambavan then narrated Hanuman's beautiful exploits to Shree Rama, the lord of the Raghus.

Meaning (Hindi) · भावार्थ

हे नाथ! पवनपुत्र ने जो कार्य किए, वे हज़ार मुखों से भी वर्णन नहीं किए जा सकते। जाम्बवान ने पवनसुत के सुंदर चरित्र रघुपति श्रीराम को सुनाए।

About this verse

This is verse 175 of 351 in Sundar Kand (सुन्दरकाण्ड), from the section “Hanuman's Account & the Chudamani” of Goswami Tulsidas’ Ramcharitmanas.

Related
What to do next

Recently Accessed

Home

Premium Tools

View All

Trending Topics

Continue Your Spiritual Journey

Explore related Hindu wisdom, daily guidance, and AI-powered answers on VedKosh.

Daily Quiz

रामायण प्रश्नोत्तरी

1/108

किस ऋषि ने राजा दशरथ को पुत्रकामेष्टि यज्ञ करने की सलाह दी?

Independently reviewed for authenticity. Please verify meanings and rituals yourself before following.

Sundar Kand Verse 175: natha pavanasuta kinhi jo karani — Meaning | VedKosh