Skip to content
Bala Kand · Verse 80

Bala Kand Verse 80

बालकाण्ड · बालचरित
Verse · मूल पाठ (Devanagari)
करतल बान धनुष अति सोहा। देखत रूप चराचर मोहा॥ जिन्ह बीथिन्ह बिहरहिं सब भाई। थकित होहिं सब लोग लुगाई॥
Roman (IAST)
karatala bāna dhanuṣa ati sohā| dekhata rūpa carācara mohā|| jinha bīthinha biharahiṃ saba bhāī| thakita hohiṃ saba loga lugāī||
Simple transliteration
karatala bana dhanusha ati soha dekhata rupa caracara moha jinha bithinha biharahim saba bhai thakita hohim saba loga lugai
Meaning (English)

Arrow and bow glitter in their hands. The sight of their form enchants all creation, moving and still. Wherever the four brothers walk, all men and women stand transfixed.

Meaning (Hindi) · भावार्थ

हाथों में बाण और धनुष बहुत शोभते हैं। उनका रूप देखकर चर-अचर सब मोहित हो जाते हैं। जिन-जिन गलियों में सब भाई विहार करते हैं, वहाँ सभी स्त्री-पुरुष थके हुए से खड़े रह जाते हैं।

About this verse

This is verse 80 of 211 in Bala Kand (बालकाण्ड), from the section “Balcharit” of Goswami Tulsidas’ Ramcharitmanas.

Related
What to do next

Recently Accessed

Home

Premium Tools

View All

Trending Topics

Continue Your Spiritual Journey

Explore related Hindu wisdom, daily guidance, and AI-powered answers on VedKosh.

Daily Quiz

रामायण प्रश्नोत्तरी

1/108

किस ऋषि ने राजा दशरथ को पुत्रकामेष्टि यज्ञ करने की सलाह दी?

Independently reviewed for authenticity. Please verify meanings and rituals yourself before following.

Bala Kand Verse 80: karatala bana dhanusha ati soha dekhata — Meaning | VedKosh