Bhagavad Gita 2.36
अवाच्यवादांश्च बहून्वदिष्यन्ति तवाहिताः। निन्दन्तस्तव सामर्थ्यं ततो दुःखतरं नु किम्।।2.36।।
avācyavādāṃśca bahūnvadiṣyanti tavāhitāḥ| nindantastava sāmarthyaṃ tato duḥkhataraṃ nu kim||2.36||
avacyavadamshca bahunvadishyanti tavahitah nindantastava samarthyam tato duhkhataram nu kim2.36
Meaning
Your enemies will speak many unspeakable words, slandering your capabilities. What could be more painful than enduring such contempt?
तेरे शत्रु लोग तेरी शक्ति की निन्दा करते हुए अनेक अकहने योग्य बातें कहेंगे। इससे अधिक दुखदायक और क्या होगा?
This is verse 36 of 72 in Chapter 2 (Sankhya Yoga) of the Bhagavad Gita.