Skip to content
Sundar Kand · Verse 63

Sundar Kand Verse 63

सुन्दरकाण्ड · माता सीता से भेंट
Verse · मूल पाठ (Devanagari)
भवन गयउ दसकंधर इहाँ पिसाचिनि बृंद। सीतहि त्रास देखावहिं धरहिं रूप बहु मंद॥ १०॥
Roman (IAST)
bhavana gayau dasakaṃdhara ihā~ pisācini bṛṃda| sītahi trāsa dekhāvahiṃ dharahiṃ rūpa bahu maṃda|| 10||
Simple transliteration
bhavana gayau dasakamdhara iha~ pisacini brimda sitahi trasa dekhavahim dharahim rupa bahu mamda 10
Meaning (English)

Dashakandhara departed to his palace, and there the company of she-demons began to terrify Mother Sita, assuming many hideous and frightful forms.

Meaning (Hindi) · भावार्थ

दशकंधर अपने महल को चला गया और इधर पिशाचिनियों का झुंड माता सीता को नाना प्रकार के भयंकर रूप धारण कर के भयभीत करने लगा।

About this verse

This is verse 63 of 351 in Sundar Kand (सुन्दरकाण्ड), from the section “Meeting Mata Sita” of Goswami Tulsidas’ Ramcharitmanas.

Related
What to do next

Recently Accessed

Home

Premium Tools

View All

Trending Topics

Continue Your Spiritual Journey

Explore related Hindu wisdom, daily guidance, and AI-powered answers on VedKosh.

Daily Quiz

रामायण प्रश्नोत्तरी

1/108

किस ऋषि ने राजा दशरथ को पुत्रकामेष्टि यज्ञ करने की सलाह दी?

Independently reviewed for authenticity. Please verify meanings and rituals yourself before following.

Sundar Kand Verse 63: bhavana gayau dasakamdhara iha~ pisacini — Meaning | VedKosh