Sundar Kand Verse 158
मातु मोहि दीजे कछु चीन्हा। जैसेँ रघुनायक मोहि दीन्हा॥ चूड़ामनि उतारि तब दयऊ। हरष समेत पवनसुत लयऊ॥ १॥
mātu mohi dīje kachu cīnhā| jaise~ raghunāyaka mohi dīnhā|| cūḍa़āmani utāri taba dayaū| haraṣa sameta pavanasuta layaū|| 1||
matu mohi dije kachu cinha jaise~ raghunayaka mohi dinha cuda़amani utari taba dayau harasha sameta pavanasuta layau 1
Shree Hanuman said — O Mother, please give me some token of recognition, just as Shree Raghunath gave me his own sign. Mother Sita then removed her crest-jewel (chudamani) and offered it to him, and the son of the wind god received it with great joy.
(श्री हनुमान् जी बोले—) हे माता! जैसे श्री रघुनायक जी ने मुझे अपनी पहचान की निशानी दी थी, वैसे ही आप भी मुझे कोई चिह्न दीजिए। तब माता सीता जी ने अपनी चूड़ामणि उतारकर दे दी और पवनपुत्र हनुमान् जी ने उसे हर्षपूर्वक ग्रहण किया।
This is verse 158 of 351 in Sundar Kand (सुन्दरकाण्ड), from the section “Return to Bhagwan Ram” of Goswami Tulsidas’ Ramcharitmanas.