Skip to content
Chapter 18 · Verse 66

Bhagavad Gita 18.66

Last updated: 14 June 2026
Moksha Sannyasa Yoga · मोक्ष संन्यास योग
Sanskrit Verse
सर्वधर्मान्परित्यज्य मामेकं शरणं व्रज।
अहं त्वा सर्वपापेभ्यो मोक्षयिष्यामि मा शुचः।।18.66।।
Roman (IAST)
sarvadharmānparityajya māmekaṃ śaraṇaṃ vraja|
ahaṃ tvā sarvapāpebhyo mokṣayiṣyāmi mā śucaḥ||18.66||
Simple transliteration
sarvadharmanparityajya mamekam sharanam vraja
aham tva sarvapapebhyo mokshayishyami ma shucah18.66
Meaning
Meaning (English)

Abandoning all dharmas, take refuge in Krishna alone. He shall liberate you from all sins. Do not grieve.

Meaning (Hindi) · अर्थ

समस्त धर्मों को त्यागकर केवल मेरी ही शरण में आओ। मैं तुम्हें समस्त पापों से मुक्त कर दूँगा; शोक मत करो।

About this verse

This is verse 66 of 78 in Chapter 18 (Moksha Sannyasa Yoga) of the Bhagavad Gita.

Related

Recently Accessed

Home

Premium Tools

View All

Trending Topics

Continue Your Spiritual Journey

Explore related Hindu wisdom, daily guidance, and AI-powered answers on VedKosh.

Daily Quiz

रामायण प्रश्नोत्तरी

1/108

किस ऋषि ने राजा दशरथ को पुत्रकामेष्टि यज्ञ करने की सलाह दी?

Independently reviewed for authenticity. Please verify meanings and rituals yourself before following.

Bhagavad Gita 18.66 — Moksha Sannyasa Yoga | VedKosh