Bhagavad Gita 18.61
ईश्वरः सर्वभूतानां हृद्देशेऽर्जुन तिष्ठति। भ्रामयन्सर्वभूतानि यन्त्रारूढानि मायया।।18.61।।
īśvaraḥ sarvabhūtānāṃ hṛddeśe'rjuna tiṣṭhati| bhrāmayansarvabhūtāni yantrārūḍhāni māyayā||18.61||
ishvarah sarvabhutanam hriddeshe'rjuna tishthati bhramayansarvabhutani yantrarudhani mayaya18.61
Meaning
The Supreme Lord dwells in the hearts of all beings, causing them to revolve by His divine power as if mounted on a machine. God is the inner controller of all life.
हे अर्जुन (मानों किसी) यन्त्र पर आरूढ़ समस्त भूतों को ईश्वर अपनी माया से घुमाता हुआ (भ्रामयन्) भूतमात्र के हृदय में स्थित रहता है।
This is verse 61 of 78 in Chapter 18 (Moksha Sannyasa Yoga) of the Bhagavad Gita.